German Phrase
Ich muss hier aussteigen.
Meaning
I have to get off here. The speaker indicates that the current stop or location is where they need to leave the vehicle (bus, train, tram, etc.). It can also be used metaphorically to mean leaving a situation.
When to use
Use this sentence when you are on public transport and your stop is approaching, or when you need to announce that you will exit a situation at a specific point. It is polite to say it clearly so the driver or fellow passengers understand your intention.
✦Grammar Breakdown
Ichmusshieraussteigen
Modalverb + Infinitiv
Nach einem Modalverb (muss, kann, will, etc.) steht das Vollverb im Infinitiv am Satzende.
Trennbares Verb
Bei trennbaren Verben wie 'aussteigen' wird das Präfix 'aus-' im Hauptsatz ans Satzende gestellt.
Adverbiale Bestimmung des Ortes
Das Wort 'hier' gibt an, wo die Handlung stattfinden soll und steht zwischen Modalverb und Infinitiv.
🗨In Conversation
Wir fahren noch zwei Haltestellen weiter.
We are going two more stops.
Ich muss hier aussteigen.
I have to get off here.
✕Common Mistakes
hier aussteigen muss ich
The modal verb must stay before the infinitive; the correct order is 'Ich muss hier aussteigen.'
Ich muss hier aussteige.
After a modal verb the infinitive stays unchanged; do not conjugate it (e.g., *'ich muss hier aussteige').
Ich müssen hier aussteigen.
Use the correct conjugation 'muss' for 'ich'.
Ich muss hier aussteigt.
The infinitive is required after the modal verb, not the 3rd‑person singular form.
↔Alternatives
Ich muss hier aus dem Zug aussteigen.
I have to get off the train here.
Ich muss hier aus dem Bus aussteigen.
I have to get off the bus here.
Entschuldigung, ich muss hier aussteigen.
Excuse me, I have to get off here.
Das ist meine Haltestelle, ich muss hier aussteigen.
That's my stop, I have to get off here.
Cultural Tip
In German‑speaking countries it is considered courteous to announce your intention to leave a vehicle, especially on regional trains and trams. You can add 'Entschuldigung' or 'Bitte' to sound more polite. Note that 'aussteigen' is used for vehicles; for leaving a building you would say 'verlassen' or 'hinausgehen'.

