German Phrase
Kann ich jemanden mitbringen?
Meaning
The speaker is asking for permission to bring another person along, e.g., to a party, a meeting, or a trip. It is a polite, neutral request that can be used in both informal and formal contexts.
When to use
Use this question when you want to know if it’s acceptable to bring a guest or a companion to an event, a restaurant reservation, a class, or any situation where attendance is limited or regulated.
✦Grammar Breakdown
Kannichjemandenmitbringen?
Modalverb „können“
„Kann“ ist die 1. Person Singular Präsens von „können“ und steht an zweiter Stelle im Hauptsatz.
Personalpronomen „ich“
Das Subjekt folgt direkt nach dem finiten Verb im deutschen Wortstellungsprinzip.
Akkusativobjekt „jemanden“
„jemanden“ ist ein indefinites Pronomen im Akkusativ und verlangt das Verb „mitbringen“.
Trennbares Verb „mitbringen“
Bei Modalverben wird das Vollverb (hier das trennbare „mitbringen“) im Infinitiv ans Satzende gestellt.
Fragezeichen am Satzende
Im Deutschen wird die Wortstellung bei Ja‑/Nein‑Fragen nicht verändert; das Verb bleibt an zweiter Stelle.
🗨In Conversation
Kann ich jemanden mitbringen?
Can I bring someone along?
Ja, das ist kein Problem. Wer kommt denn mit?
Yes, that’s fine. Who will be coming with you?
✕Common Mistakes
Kann ich mit jemanden bringen?
The separable verb must stay together; the infinitive goes to the end of the clause.
Kann ich jemand mitbringen?
The object of "mitbringen" requires the accusative form "jemanden".
Kann ich darf jemanden mitbringen?
Mixing modal verbs is incorrect; choose either "kann" (ability) or "darf" (permission).
↔Alternatives
Darf ich jemanden mitbringen?
May I bring someone along?
Könnte ich eine Begleitung mitbringen?
Could I bring a companion?
Ist es okay, wenn ich jemanden mitbringe?
Is it okay if I bring someone?
Cultural Tip
In German‑speaking countries it’s considered courteous to ask before bringing a guest, especially in formal settings like business meetings, weddings, or restaurant reservations. Using „Darf ich …?“ can sound slightly more polite than „Kann ich …?“, while still being perfectly acceptable in everyday conversation.

