German Phrase
Ist die Unterhaltung schon gebucht?
Meaning
The sentence asks whether a particular entertainment program, performance, or scheduled conversation has already been booked or arranged. It conveys a polite request for confirmation of a reservation status.
When to use
Use this phrase in business or event‑planning contexts when you want to verify that a show, speaker, or entertainment act has already been secured, or when checking if a meeting has been scheduled.
✦Grammar Breakdown
IstdieUnterhaltungschongebucht?
Verb‑Subject Inversion
In yes/no questions the finite verb (Ist) moves to the first position, before the subject.
Definite Article & Gender
‘die’ is the feminine singular definite article, matching the noun ‘Unterhaltung’ (feminine).
Past Participle as Predicate
‘gebucht’ is the past participle of buchen used as a predicative adjective with ‘sein’ to describe a state.
Adverb ‘schon’
‘schon’ means ‘already’ and is placed before the participle to stress that the booking may have happened earlier.
🗨In Conversation
Ist die Unterhaltung schon gebucht?
Is the entertainment already booked?
Ja, wir haben die Band für nächsten Freitag reserviert.
Yes, we have booked the band for next Friday.
✕Common Mistakes
Ist die Unterhaltung schon gebuchtet?
‘gebuchtet’ does not exist; the correct past participle is ‘gebucht’.
Hat die Unterhaltung schon gebucht?
The state ‘is booked’ uses ‘sein’, not ‘haben’. ‘Hat die Unterhaltung…’ is ungrammatical here.
Die Unterhaltung schon gebucht?
Missing the verb‑subject inversion; a yes/no question must start with the verb.
↔Alternatives
Ist die Unterhaltung bereits reserviert?
Is the entertainment already reserved?
Wurde die Unterhaltung schon organisiert?
Has the entertainment already been organized?
Steht die Unterhaltung schon fest?
Is the entertainment already set?
Cultural Tip
In German professional communication it’s common to confirm bookings early and to use ‘schon’ to signal that you expect the arrangement to be in place. Keep the tone polite but direct; avoid overly casual phrasing when dealing with vendors or event planners.

