SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Biete dem Gastgeber deine Hilfe an.

/ˈbiːtə deːm ˈɡaːstɡeːbɐ ˈdaɪ̯nə ˈhɪlfə an/
Meaning"Offer your help to the host."
💡

Meaning

This sentence means ‘Offer your help to the host.’ It is a polite, proactive way to let the host know you are willing to assist, for example with cooking, cleaning, or carrying luggage.

🎯

When to use

Use it when you are staying at someone’s home, attending a dinner party, or helping out at a small event where a host is in charge. It works both in informal and semi‑formal settings, as long as you address the host directly (du‑form).

Grammar Breakdown

BietedemGastgeberdeineHilfean

1

Imperative of separable verb

‘Biete … an’ is the 2nd‑person singular imperative of the separable verb *anbieten*; the prefix *an* moves to the end of the clause.

2

Dative case after ‘dem’

‘Gastgeber’ is the indirect object, so it takes the dative article *dem* (masculine/neuter).

3

Possessive pronoun agreement

‘deine’ matches the feminine noun *Hilfe* in gender, number and case (accusative).

4

Word order with separable prefix

In the imperative the prefix *an* is placed after the object phrase, not directly after the verb stem.

🗨In Conversation

A

Biete dem Gastgeber deine Hilfe an.

I’ll offer my help to the host.

Das ist sehr nett, danke! Ich könnte deine Hilfe beim Aufräumen gebrauchen.

That’s very kind, thank you! I could use your help with tidying up.

B

Common Mistakes

  • Biete dem Gastgeber dein Hilfe an.

    ‘Hilfe’ is feminine, so the possessive must be *deine*, not *dein*.

  • Biete den Gastgeber deine Hilfe an.

    ‘Gastgeber’ is the indirect object and requires the dative *dem*, not the accusative *den*.

  • Biete dem Gastgeber deine Hilfe.

    The separable prefix *an* must be placed at the end of the clause in the imperative.

  • Bieten dem Gastgeber deine Hilfe an.

    The verb must be in the imperative form *Biete*, not the infinitive *bieten*.

Alternatives

  • Ich helfe dem Gastgeber gern.

    I’m happy to help the host.

  • Kann ich dem Gastgeber helfen?

    Can I help the host?

  • Möchtest du, dass ich dem Gastgeber helfe?

    Would you like me to help the host?

de

Cultural Tip

In German‑speaking countries offering help is seen as courteous, but it’s common to let the host decline if they don’t need it. Using the informal ‘du’ (as in this sentence) is appropriate when you already have a familiar relationship with the host; otherwise switch to the formal ‘Sie’ – e.g., *Bieten Sie dem Gastgeber Ihre Hilfe an?*.