German Phrase
Stell sicher, dass du alle Gebühren verstehst, bevor du unterschreibst.
Meaning
The sentence advises someone to double‑check that they fully understand every fee before putting their signature on a document. It emphasizes caution and thoroughness in financial or contractual matters.
When to use
Use this phrase when giving advice about contracts, loan agreements, subscription services, or any situation where hidden costs might be present. It is common in both informal conversations and formal business settings.
✦Grammar Breakdown
Stellsicher,dassdualleGebührenverstehst,bevorduunterschreibst.
Imperativ von 'sicherstellen'
‘Stell sicher’ ist die Imperativform von ‘sicherstellen’ (to make sure). Es wird ohne ‘du’ verwendet, weil das Subjekt im Imperativ weggelassen wird.
Dass‑Satz (subordinate clause)
‘dass du alle Gebühren verstehst’ ist ein dass‑Satz; das Verb ‘verstehst’ steht am Ende des Nebensatzes.
Akkusativobjekt ‘alle Gebühren’
‘Gebühren’ ist ein feminines Pluralwort im Akkusativ; der Begleiter ‘alle’ passt sich dem Plural an.
Temporal‑Satz mit ‘bevor’
‘bevor du unterschreibst’ ist ein temporaler Nebensatz, in dem das Verb ebenfalls am Ende steht.
Verb‑Position im Nebensatz
In deutschen Nebensätzen (dass‑, bevor‑Sätze) steht das konjugierte Verb immer am Ende.
🗨In Conversation
Stell sicher, dass du alle Gebühren verstehst, bevor du unterschreibst.
Make sure you understand all the fees before you sign.
Ja, ich habe die Kostenliste genau geprüft.
Yes, I’ve checked the cost list carefully.
✕Common Mistakes
Stelle sicher, dass du alle Gebühren verstehst, bevor du unterschreibst.
‘Stelle sicher’ is a common mistake; the correct imperative of ‘sicherstellen’ is ‘Stell sicher’ (without the ‘e’).
Stell sicher, dass du alle Gebühren verstehen, bevor du unterschreibst.
In the dass‑clause the verb must be at the end: ‘verstehst’, not ‘verstehen’.
Stell sicher, dass du alle Gebühren verstehst, bevor du unterschreiben.
The verb in the ‘bevor’ clause also moves to the end: ‘unterschreibst’, not ‘unterschreiben’.
↔Alternatives
Achte darauf, dass du alle Gebühren verstehst, bevor du unterschreibst.
Pay attention that you understand all the fees before you sign.
Vergewissere dich, dass du alle Kosten kennst, bevor du unterschreibst.
Verify that you know all the costs before you sign.
Stell sicher, dass du über sämtliche Gebühren informiert bist, bevor du unterschreibst.
Make sure you are informed about all the fees before you sign.
Cultural Tip
In German‑speaking business culture, reading the fine print is taken very seriously. It’s common to receive a written summary of fees, and asking for clarification is seen as prudent rather than suspicious. Using the imperative ‘Stell sicher’ sounds firm but polite, suitable for both colleagues and clients.

