SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Es ist schwer, Kontakt aufzunehmen.

/ɛs ɪst ˈʃveːɐ̯ ˈkɔntakt ˈaʊ̯fˌneːmən/
Meaning"It is hard to get in touch."
💡

Meaning

The sentence means “It’s hard to get in touch.” It expresses that contacting someone (by phone, email, or in person) is difficult for the speaker.

🎯

When to use

Use this phrase when you want to explain that reaching a person or establishing communication is challenging, whether in a professional setting, with a friend, or when talking about a bureaucratic process.

Grammar Breakdown

Esistschwer,Kontaktaufzunehmen.

1

Verb "sein" + Adjektiv

The construction "es ist + adjective" is used to describe a situation or state, similar to "it is + adjective" in English.

2

Adjektiv "schwer"

"schwer" means "hard/difficult" and can be used predicatively after "sein".

3

Infinitiv mit zu

When an adjective like "schwer" is followed by an infinitive, the infinitive is introduced with "zu" (e.g., "schwer, etwas zu tun").

4

Trennbares Verb "aufnehmen"

"aufnehmen" is a separable verb; in the infinitive with "zu" the prefix stays attached ("aufzunehmen").

5

Komma vor Infinitivgruppe

A comma is required before the infinitive group when it is expanded by a preceding adjective or noun.

🗨In Conversation

A

Es ist schwer, Kontakt aufzunehmen.

It’s hard to get in touch.

Ja, ich habe auch Probleme, ihn zu erreichen.

Yes, I’m also having trouble reaching him.

B

Common Mistakes

  • Es ist schwer zu Kontakt aufnehmen.

    The infinitive must be introduced with "zu" after the adjective, and the separable verb stays together ("aufzunehmen").

  • Es ist schwer, Kontakt zu nehmen.

    "Aufnehmen" is a separable verb; you cannot split it as "Kontakt zu nehmen" in this construction.

  • Es ist schwer Kontakt aufzunehmen.

    A comma is required before the infinitive group when it follows an adjective like "schwer".

Alternatives

  • Es fällt mir schwer, Kontakt aufzunehmen.

    I find it hard to get in touch.

  • Ich habe Schwierigkeiten, Kontakt aufzunehmen.

    I have difficulties getting in touch.

  • Der Kontakt ist schwer herzustellen.

    Establishing contact is difficult.

de

Cultural Tip

In German, using "schwer" or "schwierig" to describe a communication problem is common and sounds neutral. For a more informal tone you might say "Es ist nicht leicht, ihn zu erreichen". Germans appreciate clarity, so stating the difficulty directly is perfectly acceptable in both business and casual conversations.