SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Das erinnert mich an eine ähnliche Erfahrung.

/das ɛʁˈɪnɐt mɪç an ˈaɪ̯nə ˈʔeːnlɪçə ɛɐ̯ˈfaːʁʊŋ/
Meaning"That reminds me of a similar experience."
💡

Meaning

The sentence means "That reminds me of a similar experience." It is used to express that something triggers a memory of an event that is comparable to the current situation.

🎯

When to use

Use this phrase when you want to relate a present situation, object, or story to a past experience that is alike. It works well in casual conversation, storytelling, or reflective discussions.

Grammar Breakdown

DaserinnertmichaneineähnlicheErfahrung

1

Verb pattern: erinnern an

The verb "erinnern" requires the preposition "an" to link the thing being remembered, forming "jemanden an etwas erinnern" (to remind someone of something).

2

Reflexive pronoun

"mich" is the accusative reflexive pronoun referring back to the subject "Das".

3

Adjective declension after indefinite article

After the indefinite article "eine", the adjective "ähnlich" takes the weak ending "-e" ("eine ähnliche Erfahrung").

4

Word order

Standard German main clause order: subject – verb – object – prepositional phrase.

🗨In Conversation

A

Hast du das neue Café ausprobiert?

Did you try the new café?

Ja, das erinnert mich an eine ähnliche Erfahrung, als ich das kleine Bistro in Berlin besucht habe.

Yes, that reminds me of a similar experience when I visited the little bistro in Berlin.

B

Common Mistakes

  • Das erinnert mich zu eine ähnliche Erfahrung.

    The verb "erinnern" requires the preposition "an", not "zu".

  • Das erinnert mich an ein ähnliche Erfahrung.

    "Erfahrung" is feminine, so the correct indefinite article is "eine" and the adjective must match.

  • Das erinnert mich an eine ähnlicher Erfahrung.

    In the accusative feminine singular after "eine", the adjective takes the ending "-e".

Alternatives

  • Das weckt Erinnerungen an eine ähnliche Situation.

    That brings back memories of a similar situation.

  • Das lässt mich an eine vergleichbare Erfahrung denken.

    That makes me think of a comparable experience.

de

Cultural Tip

In German, "erinnern" is almost always followed by the preposition "an" when referring to the thing remembered. Avoid using "zu" or omitting the preposition. Also, pay attention to adjective endings after indefinite articles: "eine ähnliche Erfahrung", not "ein ähnlicher Erfahrung".