SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Auf welchen Namen soll ich die Reservierung machen?

/aʊ̯f ˈvɛlçn̩ ˈnaːmən zɔl ɪç diː rɛzɛrˈviːrʊŋ ˈmaxn̩/
Meaning"Under what name should I make the reservation?"
💡

Meaning

This phrase is used to politely ask for the name under which a booking or reservation should be registered. It's a standard and direct way to gather necessary information for a reservation at a hotel, restaurant, or for an event.

🎯

When to use

You would typically use this phrase in service-oriented situations, such as when you are making a reservation for someone else, or when a service provider (like a receptionist or waiter) asks you for the name to complete a booking. It's appropriate in both formal and informal contexts.

Grammar Breakdown

AufwelchenNamensollichdieReservierungmachen?

1

Auf (Preposition)

The preposition 'auf' is used here with the accusative case ('welchen Namen') to indicate the name under which something is registered or made.

2

welchen Namen (Accusative)

'Welchen' is the accusative form of 'welcher' (which/what), agreeing with the masculine noun 'Name' (name). 'Namen' is the accusative form of 'Name' in this context.

3

soll (Modal Verb)

This is the modal verb 'sollen' (should), indicating a request or a necessary action. It's often used to ask for instructions or confirmation.

4

die Reservierung machen (Collocation)

'Die Reservierung' is the direct object in the accusative case. 'Machen' is the infinitive verb, forming the common collocation 'eine Reservierung machen' (to make a reservation).

🗨In Conversation

A

Ich möchte einen Tisch für zwei Personen reservieren.

I would like to reserve a table for two people.

Gerne. Auf welchen Namen soll ich die Reservierung machen?

Certainly. Under what name should I make the reservation?

B

Common Mistakes

  • Für welchen Namen soll ich die Reservierung machen?

    The preposition 'auf' is correctly used when referring to the name under which something is registered or made, not 'für'.

  • Auf welcher Name soll ich die Reservierung machen?

    'Namen' is in the accusative case here because 'auf' can take accusative when indicating purpose or direction. 'Welchen' agrees with the masculine noun 'Name' in accusative.

  • Auf welchen Namen soll ich die Reservierung tun?

    'Machen' is the standard verb for 'to make a reservation' in German, not 'tun'.

Alternatives

  • Wie soll der Name für die Reservierung lauten?

    How should the name for the reservation be?

  • Unter welchem Namen soll ich reservieren?

    Under what name should I reserve?

  • Auf welchen Namen?

    Under what name?

de

Cultural Tip

German communication, especially in service contexts, tends to be direct and precise. This phrase is perfectly polite and efficient. It's common practice to spell out names, particularly if they are uncommon or could be easily misunderstood, to ensure accuracy in bookings.