SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Die Verbindung bricht ab.

/diː fɛɐ̯ˈbɪndʊŋ ˈbʁɪçt ap/
Meaning"The connection drops."
💡

Meaning

Literally, ‘The connection breaks off.’ It is used when a data, phone, or internet connection suddenly stops working. It can also be used figuratively for a relationship or communication that is ending abruptly.

🎯

When to use

Use this sentence when a call drops, Wi‑Fi disconnects, a streaming video freezes, or any technical link is lost. It is also appropriate in informal conversation to describe a sudden break in personal contact.

Grammar Breakdown

DieVerbindungbrichtab

1

Definite article (Die)

‘Die’ is the nominative singular feminine article, matching the noun ‘Verbindung’.

2

Noun (Verbindung)

‘Verbindung’ is a feminine noun meaning ‘connection’; in this sentence it is the subject in nominative case.

3

Verb (brechen) – 3rd person singular

‘bricht’ is the present‑tense 3rd‑person singular form of the verb ‘brechen’ (to break).

4

Separable prefix (ab‑)

‘ab’ is a separable prefix that moves to the end of the clause in the present tense, forming the verb ‘abbrichten’ → ‘bricht … ab’ meaning ‘to break off / drop’.

🗨In Conversation

A

Warum kann ich die Seite nicht mehr laden?

Why can’t I load the page anymore?

Die Verbindung bricht ab.

The connection is dropping.

B

Common Mistakes

  • Die Verbindung bricht aus.

    ‘ausbrechen’ means ‘to erupt’ or ‘to break out’, not to lose a connection.

  • Der Verbindung bricht ab.

    ‘Verbindung’ is feminine; the correct article is ‘die’. Using ‘der’ is a gender error.

  • Die Verbindung abbricht.

    When using the separable verb, the prefix must be placed at the end in the present tense.

Alternatives

  • Die Verbindung wird unterbrochen.

    The connection is being interrupted.

  • Die Leitung fällt aus.

    The line goes out.

  • Der Kontakt geht verloren.

    The contact is lost.

de

Cultural Tip

In German technical contexts ‘abbrechen’ is the go‑to verb for a lost connection. Avoid using ‘ausbrechen’, which means ‘to erupt’ (e.g., a fire). Also, remember that ‘Verbindung’ is feminine, so the article must be ‘die’, not ‘der’. In casual speech you’ll often hear the shortened form ‘Die Verbindung bricht ab.’ even when talking about a personal relationship.