German Phrase
Sie bieten externe Streitschlichtung an.
Meaning
The sentence states that the speaker (or the company they represent) offers external dispute‑mediation services. It emphasizes that the mediation is provided by a third party, not internally.
When to use
Use this phrase in formal business conversations, on company websites, or in marketing material when you want to highlight that your organization can act as an independent mediator for conflicts.
✦Grammar Breakdown
SiebietenexterneStreitschlichtungan
Sie (formal you)
In German business and polite contexts, "Sie" is the formal second‑person pronoun used for both singular and plural.
bieten … an (separable verb)
"bieten ... an" is the split form of the separable verb "anbieten" (to offer). The particle "an" moves to the end in main clauses.
externe (adjective)
"externe" is an attributive adjective in the accusative case, agreeing with the feminine noun "Streitschlichtung".
Streitschlichtung (noun)
A feminine noun (die Streitschlichtung) meaning "dispute mediation"; it takes the accusative after "bieten … an".
🗨In Conversation
Bieten Sie externe Streitschlichtung an?
Do you offer external dispute mediation?
Ja, wir bieten externe Streitschlichtung an.
Yes, we do offer external dispute mediation.
✕Common Mistakes
Sie bieten externe Streitschlichtung zu.
The verb "bieten" pairs with the particle "an", not "zu". "Bieten zu" is incorrect in this context.
Sie bieten externe Streitschlichtungen an.
"Streitschlichtung" is usually used in the singular when referring to the service as a whole.
Du bieten externe Streitschlichtung an.
When using the formal "Sie", the verb must be conjugated as "bieten" (third‑person plural). "Du bieten" mixes informal pronoun with the wrong verb form.
↔Alternatives
Wir stellen externe Streitschlichtung zur Verfügung.
We provide external dispute mediation.
Unser Unternehmen bietet unabhängige Streitschlichtung an.
Our company offers independent dispute mediation.
Wir bieten externe Mediation von Konflikten an.
We offer external mediation of conflicts.
Cultural Tip
In German business communication, the formal "Sie" is mandatory unless you have been explicitly invited to use the informal "du". The term "Streitschlichtung" is common in corporate compliance, labor law, and consumer‑rights contexts, and it signals a professional, neutral approach to conflict resolution.

