SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Vergleich die Straßennamen genau.

/fɛɐ̯ˈɡlaɪ̯ç diː ˈʃtʁaːsn̩ˌnaːmən ɡəˈnaʊ̯/
Meaning"Compare the street names carefully."
💡

Meaning

The sentence is a direct instruction to look at two or more street names and compare them with great attention to detail. It is often used when checking a map, a navigation system, or a list of addresses.

🎯

When to use

Use this phrase when you want someone to verify that street names match, for example while planning a route, checking delivery addresses, or proofreading a document that contains many locations.

Grammar Breakdown

VergleichdieStraßennamengenau.

1

Imperativ (du)

‘Vergleich’ is the du‑imperative of the verb ‘vergleichen’ (to compare). The -e ending is optional; ‘Vergleich!’ sounds more colloquial.

2

Accusative plural article

‘die’ is the definite article in the accusative plural, used here because ‘Straßennamen’ is the direct object of ‘vergleichen’.

3

Plural noun ‘Straßennamen’

‘Straßennamen’ is the plural of ‘Straßenname’ and appears in the accusative case after the verb.

4

Adverb ‘genau’

‘genau’ modifies the verb and means ‘carefully, precisely’. It is placed after the object for emphasis.

🗨In Conversation

A

Vergleich die Straßennamen genau.

Compare the street names carefully.

Okay, ich sehe, dass ‚Hauptstraße‘ und ‚Hauptstrasse‘ unterschiedlich geschrieben sind.

Okay, I see that ‘Hauptstraße’ and ‘Hauptstrasse’ are written differently.

B

Common Mistakes

  • Vergleiche die Straßennamen genau.

    Both ‘Vergleich!’ and ‘Vergleiche!’ are correct; the shorter form is more colloquial, while the longer form sounds slightly more formal.

  • Vergleich der Straßennamen genau.

    The article must be accusative plural ‘die’, not nominative/genitive ‘der’.

  • Vergleich die Straßennamen genaues.

    ‘Genaues’ is an adjective; the adverb ‘genau’ is required to modify the verb.

Alternatives

  • Vergleiche die Straßennamen genau.

    Compare the street names carefully.

  • Schau dir die Straßennamen genau an.

    Take a close look at the street names.

  • Prüfe die Straßennamen genau.

    Check the street names precisely.

de

Cultural Tip

In German the imperative can be either formal (Sie) or informal (du). For a formal request you would say ‘Vergleichen Sie die Straßennamen genau.’ The adverb ‘genau’ adds a sense of precision and is common in technical or bureaucratic contexts, so using it signals that you expect a thorough check.