SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Kannst du mir den Weg zeigen?

/kɑnst duː miːɐ̯ deːn veːk ˈtsaɪ̯gən/
Meaning"Can you show me the way?"
💡

Meaning

Du bittest jemanden höflich, dir den Weg zu einem Ziel zu zeigen. Es ist eine direkte, aber freundliche Art, nach einer Wegbeschreibung zu fragen.

🎯

When to use

Verwende diesen Satz, wenn du dich in einer fremden Stadt, auf dem Campus oder in einem Gebäude befindest und nicht weißt, wie du zu einem bestimmten Ort kommst. Er eignet sich für informelle Gespräche mit Personen, die du duzt.

Grammar Breakdown

KannstdumirdenWegzeigen?

1

Modalverb 'können' (2. Person Singular)

Das Verb 'können' wird im Präsens für 'du' zu 'kannst' konjugiert.

2

Verb‑Zweit‑Stellung (V2)

In Aussagesätzen steht das finite Verb an zweiter Stelle; in Ja‑/Nein‑Fragen wird das Subjekt nach dem Verb gestellt.

3

Dativpronomen 'mir'

Das indirekte Objekt, das die Person angibt, die etwas erhält, steht im Dativ.

4

Akkusativobjekt 'den Weg'

Der direkte Gegenstand der Handlung (Weg) steht im Akkusativ, erkennbar am bestimmten Artikel 'den'.

5

Infinitiv am Satzende

Bei Modalverben folgt das Vollverb im Infinitiv am Ende des Satzes.

6

Fragezeichen & Wortstellung

Das Fragezeichen signalisiert eine Ja‑/Nein‑Frage; die Wortstellung bleibt wie im Aussagesatz, nur das Verb steht zuerst.

🗨In Conversation

A

Entschuldigung, kannst du mir den Weg zum Hauptbahnhof zeigen?

Excuse me, can you show me the way to the main train station?

Klar, geh geradeaus bis zur zweiten Kreuzung und dann links.

Sure, go straight ahead to the second intersection and then turn left.

B

Common Mistakes

  • Kannst du mich den Weg zeigen?

    Das indirekte Objekt muss im Dativ stehen; 'mir' ist korrekt, aber manche Lernende verwechseln es mit dem Akkusativ 'mich'.

  • Kannst du mir den Weg zeigen?

    In formellen Kontexten sollte 'Sie' verwendet werden, nicht 'du'.

Alternatives

  • Könntest du mir bitte den Weg zeigen?

    Could you please show me the way?

  • Weißt du, wie ich zum Hauptbahnhof komme?

    Do you know how I get to the main train station?

  • Kannst du mir den Weg erklären?

    Can you explain the route to me?

de

Cultural Tip

Im Deutschen ist die Unterscheidung zwischen Du und Sie wichtig. 'Kannst du …' ist informell und wird unter Freunden oder Gleichaltrigen verwendet. In formelleren Situationen, etwa bei Fremden oder älteren Personen, ist 'Könnten Sie mir bitte den Weg zeigen?' die höflichere Variante. Außerdem schätzen Deutsche klare und präzise Anweisungen, also sei bereit, nach Details wie 'links', 'geradeaus' oder 'nach der zweiten Straße' zu fragen.