SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Das spart dir Daten.

/das ʃpaʁt diːɐ̯ ˈdaːtən/
Meaning"That saves you data."
💡

Meaning

The sentence means “That saves you data.” It is used to point out that a certain action, setting, or feature will reduce the amount of data you have to use, often in a mobile‑phone or internet‑connection context.

🎯

When to use

Use this phrase when you want to explain how a technical choice (e.g., lowering video quality, disabling auto‑updates) reduces data consumption. It’s common in tech support, app tutorials, or casual conversation about saving mobile data.

Grammar Breakdown

DasspartdirDaten

1

Das (demonstrative pronoun)

Neuter nominative pronoun referring to a previously mentioned thing; functions as the subject of the sentence.

2

spart (verb sparen)

3rd person singular present of 'sparen' meaning 'to save' (resources, money, data).

3

dir (dative pronoun)

Informal 2nd‑person singular dative pronoun indicating the beneficiary of the saving.

4

Daten (plural noun)

Plural of 'Daten' (data); used as the direct object (accusative) of 'sparen'.

🗨In Conversation

A

Ich habe die Videoqualität auf niedrig gestellt.

I set the video quality to low.

Das spart dir Daten.

That saves you data.

B

Common Mistakes

  • Das spart dich Daten.

    The verb 'sparen' takes a dative for the beneficiary, not accusative. Use 'dir' (dative) instead of 'dich' (accusative).

  • Das spart dir das Daten.

    ‘Daten’ is already plural; adding a definite article is unnecessary and sounds unnatural.

  • Das spart dir ein Datum.

    In everyday speech ‘Datum’ (singular) is not used for data consumption; stick with the plural ‘Daten’.

Alternatives

  • Das reduziert deinen Datenverbrauch.

    That reduces your data usage.

  • Damit verbrauchst du weniger Daten.

    With that you consume less data.

  • So sparst du Daten.

    So you save data.

de

Cultural Tip

In German tech talk, 'Daten' is always used as a plural noun; the singular 'Datum' is rarely used outside scientific contexts. The dative 'dir' makes the sentence informal; in a formal setting you would say 'Ihnen' (e.g., 'Das spart Ihnen Daten'). This concise construction is typical for marketing copy and quick advice in German‑speaking countries.