SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Ich hab mir deine Mission und deine Werte angeschaut.

/ɪç haːb miːɐ̯ ˈdaɪ̯nə ˈmiːzjɔn ʊnt ˈdaɪ̯nə ˈvɛʁtə ˈʔanɡəʃaʊ̯t/
Meaning"I have looked at your mission and your values."
💡

Meaning

Literally, ‘I have looked at your mission and your values.’ In a business or personal context it means you have taken the time to review what the other person or organization stands for and aims to achieve.

🎯

When to use

Use this sentence after you have read a company’s mission statement and its core values, for example in a job interview, a networking conversation, or when giving feedback on a partner’s brand positioning.

Grammar Breakdown

IchhabmirdeineMissionunddeineWerteangeschaut

1

hab (haben)

‘hab’ is the colloquial short form of the auxiliary verb ‘habe’ used in the perfect tense.

2

mir (reflexive dative)

With ‘anschauen’ the reflexive pronoun is in the dative case, indicating that the speaker looks at something for themselves.

3

deine Mission / deine Werte (accusative)

Both ‘Mission’ and ‘Werte’ are direct objects, so the possessive ‘deine’ is in the accusative case.

4

und (conjunction)

‘und’ simply links two nouns of the same grammatical function.

5

angeschaut (past participle)

The past participle of ‘anschauen’ is used with ‘haben’ to form the perfect: ‘hab … angeschaut’.

🗨In Conversation

A

Ich hab mir deine Mission und deine Werte angeschaut.

I’ve looked at your mission and your values.

Das freut mich! Was ist dir besonders aufgefallen?

That makes me happy! What stood out to you the most?

B

Common Mistakes

  • Ich hab mir deine Mission und deine Werte angeschaut.

    ‘hab’ is fine in spoken German, but in formal writing you should use the full form ‘habe’.

  • Ich habe deine Mission und deine Werte angeschaut.

    Leaving out the reflexive pronoun changes the verb’s meaning; you would need ‘angesehen’ instead of ‘anschaut’.

  • Ich habe mir deine Mission und dein Wert angeschaut.

    If you refer to multiple values, the article stays ‘deine’; a common error is to use the singular ‘Wert’.

Alternatives

  • Ich habe mir deine Mission und deine Werte angesehen.

    I have looked at your mission and your values.

  • Ich habe deine Mission und deine Werte geprüft.

    I have examined your mission and your values.

  • Ich habe deine Mission und Werte studiert.

    I have studied your mission and values.

de

Cultural Tip

In German business communication ‘anschauen’ is slightly informal. In formal emails or reports you’ll more often see ‘angesehen’, ‘geprüft’ or ‘studiert’. Also remember that the reflexive ‘mir’ is mandatory with ‘anschauen’ when you mean ‘to look at something for yourself’; omitting it changes the meaning to a more generic ‘to watch’.