SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Kann ich den Kassenbon haben?

/kan ɪç deːn ˈkasənˌboːn ˈhaːbən/
Meaning"Can I have the receipt?"
💡

Meaning

A polite request for the receipt after a purchase. The speaker is asking the shop assistant if they may receive the printed proof of the transaction.

🎯

When to use

Use this sentence right after you have paid for goods or a service and need a receipt for returns, warranty claims, or tax purposes. It works in supermarkets, cafés, boutiques, and any place that issues a ‘Kassenbon’.

Grammar Breakdown

KannichdenKassenbonhaben?

1

Kann (modal verb)

‘Kann’ is the 1st‑person singular present form of the modal verb ‘können’, used to ask for permission or ability.

2

ich (personal pronoun)

‘ich’ is the nominative singular pronoun meaning ‘I’.

3

den (definite article, accusative)

‘den’ is the masculine accusative form of ‘der’, required because ‘Kassenbon’ is the direct object of ‘haben’.

4

Kassenbon (masculine noun)

‘Kassenbon’ means ‘receipt’; it is masculine, so its article changes with case.

5

haben (infinitive with modal)

With a modal verb, the main verb stays in the infinitive; here ‘haben’ expresses the desire to receive something.

🗨In Conversation

A

Kann ich den Kassenbon haben?

Can I have the receipt?

Natürlich, hier bitte.

Of course, here you go.

B

Common Mistakes

  • Kann ich der Kassenbon haben?

    ‘der’ is nominative; the object needs the accusative ‘den’ because ‘Kassenbon’ is the direct object.

  • Kann ich den Kassenbon hab?

    After a modal verb the infinitive ‘haben’ must be used, not the conjugated form ‘hab’.

  • Kann ich die Kassenbon haben?

    The noun is masculine; using the feminine ‘die Kassenbon’ is incorrect.

Alternatives

  • Könnte ich bitte den Kassenbon bekommen?

    Could I please get the receipt?

  • Darf ich den Kassenbon haben?

    May I have the receipt?

  • Ich hätte gern den Kassenbon.

    I would like the receipt.

de

Cultural Tip

In Germany a receipt (‘Kassenbon’) is more than a courtesy; it is often required for returns, warranty claims, and for tax‑deduction purposes (e.g., work‑related expenses). Asking politely with a modal verb shows respect. In some smaller shops the receipt may be optional, so phrasing the request as a question rather than a demand is considered good manners.