SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Nimm eine richtig heiße Pfanne.

/nɪm ˈaɪ̯nə ˈʁɪçtɪç ˈhaɪ̯sə ˈpfanə/
Meaning"Take a really hot pan."
💡

Meaning

‘Take a really hot pan.’ It is a direct command, usually heard in a kitchen when someone wants the pan to be heated to a high temperature before adding food.

🎯

When to use

Use this sentence when giving cooking instructions, especially in recipes that require a quick sear or when you want to stress that the pan must be very hot to avoid sticking.

Grammar Breakdown

NimmeinerichtigheißePfanne

1

Imperative (Nimm)

‘Nimm’ is the du‑imperative of the verb nehmen (to take). It is used for direct commands to one person.

2

Indefinite article (eine)

‘eine’ is the feminine accusative form of the indefinite article, matching the noun Pfanne.

3

Intensifier (richtig)

‘richtig’ works as an informal intensifier meaning ‘really’ or ‘very’.

4

Adjective declension (heiße)

After an indefinite article the adjective takes the weak ending ‑e in the accusative feminine: ‘heiße’.

5

Noun (Pfanne)

‘Pfanne’ is a feminine noun meaning ‘pan’.

🗨In Conversation

A

Wie soll ich das Gemüse anbraten?

How should I fry the vegetables?

Nimm eine richtig heiße Pfanne.

Take a really hot pan.

B

Common Mistakes

  • Nimm eine richtig heißes Pfanne.

    The adjective must agree with the feminine noun ‘Pfanne’; after ‘eine’ the ending is ‑e, not ‑es.

  • Nehmen Sie eine richtig heiße Pfanne.

    ‘Nehmen’ is the infinitive; the correct imperative for ‘du’ is ‘Nimm’.

  • Nimm eine richtig heißer Pfanne.

    The case is accusative, not nominative; the ending should be ‑e.

Alternatives

  • Nimm eine sehr heiße Pfanne.

    Take a very hot pan.

  • Erhitze die Pfanne stark.

    Heat the pan strongly.

  • Mach die Pfanne richtig heiß.

    Make the pan really hot.

de

Cultural Tip

In German cooking a ‘richtig heiße Pfanne’ is essential for a good sear and to keep food from sticking. The word ‘richtig’ is colloquial and adds a friendly, informal tone – perfect for a home‑cooking setting but less common in formal written recipes.