SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Park dein Auto an gut beleuchteten Stellen.

/paʁk daɪn ˈaʊ̯to an ɡuːt bəˈlɔʏ̯çtən ˈʃtɛlən/
Meaning"Park your car in well‑lit places."
💡

Meaning

This is an informal command telling someone to park their car in places that are well lit. The phrase emphasizes safety, especially at night or in unfamiliar areas.

🎯

When to use

Use this sentence when giving a friend or a colleague practical safety advice, for example before they head out for an evening event, or when you’re explaining parking etiquette in a German‑speaking city.

Grammar Breakdown

ParkdeinAutoangutbeleuchtetenStellen

1

Imperative (du) of separable verb

The verb *parken* is separable; in the du‑imperative the prefix drops and the stem appears alone: *Park!*

2

Possessive pronoun

*dein* agrees with the neuter noun *Auto* (nominative/accusative) and stays unchanged in the dative.

3

Preposition *an* + dative

*an* can govern the dative when indicating location. Here it introduces the dative plural *Stellen*.

4

Adjective declension (weak)

After *an* + dative, the adjective takes the weak ending *-en*: *gut beleuchteten*.

5

Word order in imperative

In a simple command the verb comes first, followed by object and prepositional phrase.

🗨In Conversation

A

Kannst du dein Auto hier parken?

Can you park your car here?

Ja, ich parke mein Auto an gut beleuchteten Stellen.

Yes, I’ll park my car in well‑lit places.

B

Common Mistakes

  • Parke dein Auto an gut beleuchteten Stellen.

    The du‑imperative of *parken* drops the *‑e*; the correct form is *Park dein Auto…*.

  • Park dein Auto an gut beleuchteten Stellen.

    *Auto* is neuter, so the correct possessive is *dein Auto*.

  • Park dein Auto an gut beleuchtete Stellen.

    After the preposition *an* (location) the noun is dative plural, so the adjective needs the weak ending *‑en*: *gut beleuchteten Stellen*.

Alternatives

  • Stelle dein Auto an gut beleuchteten Orten.

    Place your car in well‑lit locations.

  • Parke dein Fahrzeug an einer gut beleuchteten Stelle.

    Park your vehicle at a well‑lit spot.

  • Lass dein Auto an einer hell erleuchteten Stelle stehen.

    Leave your car at a brightly lit spot.

de

Cultural Tip

In German‑speaking countries, especially in larger cities, it’s common to advise friends to use well‑lit parking areas to deter theft and vandalism. Note that *parken* is a separable verb, so the imperative for *du* drops the prefix (*Park!*), while the formal *Sie* form would be *Parken Sie Ihr Auto…*. Also, avoid using *Stellen* in the nominative (*gut beleuchtete Stellen*) because the preposition *an* here requires the dative case.