German Phrase
Sarah kümmert sich um die Recherche.
Meaning
The sentence means that Sarah is responsible for carrying out the research. It emphasizes that she actively looks after the research task, not just that she does it.
When to use
Use this phrase when you want to describe who is handling a research project at work, in school, or in any collaborative setting. It is common in business meetings, project updates, and academic discussions.
✦Grammar Breakdown
SarahkümmertsichumdieRecherche
Reflexive verb
‘kümmert sich’ is a reflexive form; the pronoun ‘sich’ must match the subject (here Sarah).
Preposition ‘um’ + Accusative
The preposition ‘um’ always takes the accusative case, so ‘die Recherche’ is in accusative.
Noun gender
‘Recherche’ is a feminine noun (die Recherche), borrowed from French, common in academic and business contexts.
Verb conjugation
‘kümmert’ is the 3rd person singular present of ‘kümmern’, which requires the reflexive pronoun.
🗨In Conversation
Wer ist für die Recherche verantwortlich?
Who is responsible for the research?
Sarah kümmert sich um die Recherche.
Sarah takes care of the research.
✕Common Mistakes
Sarah kümmert die Recherche.
The verb must be used reflexively; you need the pronoun ‘sich’.
Sarah kümmert sich um der Recherche.
After ‘um’ the noun must be in accusative; ‘die’ is correct for feminine, but learners often forget the case when the article changes (e.g., ‘der’).
Sarah kümmert sich um den Recherche.
‘Recherche’ is feminine; using a masculine article would be wrong.
↔Alternatives
Sarah ist für die Recherche zuständig.
Sarah is in charge of the research.
Sarah übernimmt die Recherche.
Sarah takes over the research.
Sarah macht die Recherche.
Sarah does the research.
Cultural Tip
In German business and academic environments, ‘sich um etwas kümmern’ is a polite way to state responsibility. The word ‘Recherche’ is a loanword from French and is preferred over ‘Untersuchung’ when talking about gathering information, especially in journalism and market analysis.

