SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Mach bitte deine Tasche auf, wir müssen sie kontrollieren.

/max ˈbɪtə ˈdaɪ̯nə ˈtaʃə aʊ̯f, viːɐ̯ ˈmʏsn̩ ziː kɔnˈtʁoːliːʁən/
Meaning"Please open your bag, we have to check it."
💡

Meaning

The speaker politely asks the listener to open their bag so that it can be inspected. The request combines a softened imperative (Mach bitte … auf) with a statement of necessity (wir müssen sie kontrollieren).

🎯

When to use

Use this sentence in security or customs situations – at airports, train stations, or when police conduct a bag check. It is also appropriate in private settings like a club entrance where staff need to verify belongings.

Grammar Breakdown

MachbittedeineTascheauf,wirmüssensiekontrollieren.

1

Imperativ mit trennbarem Verb

„aufmachen“ ist ein trennbares Verb. Im Imperativ wird das Verb zuerst gestellt (Mach) und die Präposition „auf“ ans Satzende gestellt.

2

Bitte für Höflichkeit

Das Wort „bitte“ mildert den Befehl und macht ihn höflicher – besonders wichtig in formellen Situationen wie Sicherheitskontrollen.

3

Possessivpronomen

„deine“ bezieht sich auf die Tasche des Gesprächspartners; es muss in Genus und Numerus mit dem Nomen übereinstimmen.

4

Modalverb „müssen“

„müssen“ drückt eine Notwendigkeit aus und wird mit dem Infinitiv des zweiten Verbs („kontrollieren“) kombiniert.

5

Pronomen „sie“

Hier bezieht sich „sie“ auf „die Tasche“ (feminin, Akkusativ).

🗨In Conversation

A

Mach bitte deine Tasche auf.

Please open your bag.

Okay, hier ist sie.

Okay, here it is.

B

Common Mistakes

  • Mach deine Tasche.

    Missing the separable prefix „auf“; the verb must be completed as „Mach … auf“.

  • Wir müssen sie kontrollieren.

    If you use the formal ‘Sie’, the pronoun must be capitalized: „Wir müssen Sie kontrollieren.“

  • Bitte mach deine Tasche öffnen.

    Mixes two verbs; use either the imperative of the separable verb (Mach … auf) or the infinitive with „öffnen“.

Alternatives

  • Bitte öffne deine Tasche, wir müssen sie kontrollieren.

    Please open your bag, we have to inspect it.

  • Könntest du bitte deine Tasche öffnen? Wir müssen sie prüfen.

    Could you please open your bag? We need to examine it.

  • Öffne bitte deine Tasche, wir müssen sie kontrollieren.

    Open your bag, please; we have to check it.

de

Cultural Tip

In German‑speaking countries security checks are routine, especially in public transport hubs. Even though the request is a command, adding „bitte“ and using a calm tone shows respect and avoids sounding aggressive. In some regions (e.g., Austria) you might also hear „Bitte öffnen Sie Ihre Tasche“ in a more formal register.