German Phrase
Hier ist meine Bordkarte.
Meaning
The sentence means ‘Here is my boarding pass.’ It is a short, polite way to hand over or show your boarding pass to airline staff or a travel companion.
When to use
Use this phrase at the check‑in counter, at security, or when a flight attendant asks for your boarding pass. It is also handy when you want to show the pass to a fellow traveler.
✦Grammar Breakdown
HieristmeineBordkarte.
Hier (adverb)
‘Hier’ means ‘here’ and is used to point to something that is physically present.
ist (sein)
‘ist’ is the 3rd‑person singular present of the verb ‘sein’ (to be).
meine (possessive determiner)
‘meine’ agrees with the feminine noun ‘Bordkarte’ in gender, number and case (nominative).
Bordkarte (noun, feminine)
‘die Bordkarte’ is the boarding pass; it is a feminine noun, so the possessive takes the ending –e.
Word order
German main clauses follow the V2 rule: the first element (here ‘Hier’) is placed before the verb ‘ist’, then the subject/complement follows.
🗨In Conversation
Hier ist meine Bordkarte.
Here is my boarding pass.
Danke, alles klar.
Thanks, everything is fine.
✕Common Mistakes
Hier ist mein Bordkarte.
‘Bordkarte’ is feminine, so the possessive must be ‘meine’, not ‘mein’.
Ist hier meine Bordkarte.
The adverb ‘Hier’ must stay in first position; swapping it with the verb breaks the V2 rule.
Hier ist meine Boardkarte.
‘Boardkarte’ is an English loanword; native speakers prefer ‘Bordkarte’ (or ‘Boardingkarte’ in some regions).
↔Alternatives
Das ist meine Bordkarte.
That is my boarding pass.
Ich habe meine Bordkarte hier.
I have my boarding pass here.
Hier habe ich meine Bordkarte.
Here I have my boarding pass.
Cultural Tip
In German‑speaking airports it is considered courteous to present your boarding pass with a brief phrase like ‘Hier ist meine Bordkarte.’ Keep the pass ready and hand it over with a smile. Note that in Austria and Switzerland the word ‘Bordkarte’ is common, while in Germany you may also hear the English loanword ‘Boardingkarte.’ Adjust your register – the phrase is neutral and works in both formal and informal settings.

