SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Sarah apporte des biscuits.

/sa.ʁa a.pɔʁt de bi.skɥi/
Meaning"Sarah brings some biscuits."
💡

Meaning

Sarah brings some biscuits. The sentence uses the present tense of the verb apporter, indicating an action that is happening now or habitually.

🎯

When to use

Use this sentence when you want to tell someone that Sarah is delivering or carrying biscuits to the current location, such as a meeting, a party, or a classroom.

Grammar Breakdown

Sarahapportedesbiscuits

1

Apporter (verb)

Apporter means ‘to bring’ something to the place where the speaker is. It is used for inanimate objects.

2

Des (partitive article)

Des is the plural indefinite article used before a non‑specific countable noun, equivalent to ‘some’ in English.

3

Biscuits (noun, plural)

Biscuits are a common snack in France; the plural form is identical to the singular in spelling, only the article changes.

🗨In Conversation

A

Qu'est‑ce que Sarah apporte ?

What is Sarah bringing?

Sarah apporte des biscuits.

Sarah brings some biscuits.

B

Common Mistakes

  • Sarah amène des biscuits.

    ‘Amener’ is used for bringing people, not objects. Use ‘apporte’ for biscuits.

  • Sarah apporte les biscuits.

    ‘Les biscuits’ would refer to specific biscuits already known to the listener; ‘des biscuits’ is correct for an unspecified amount.

Alternatives

  • Sarah amène des biscuits.

    Sarah brings some biscuits.

  • Sarah a apporté des biscuits.

    Sarah brought some biscuits.

  • Sarah nous donne des biscuits.

    Sarah gives us some biscuits.

fr

Cultural Tip

In French, ‘apporter’ is used for objects, while ‘amener’ is used for people. When you’re at a gathering, offering biscuits is a friendly gesture, and you’ll often hear ‘Apporte‑tu des biscuits ?’ as a casual invitation to share snacks.