SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

J'ai rencontré quelqu'un de mon coin.

/ʒe ʁɑ̃kɔ̃tʁe kɛlkœ̃ də mɔ̃ kwɛ̃/
Meaning"I met someone from my neighbourhood."
💡

Meaning

I met someone who lives in or comes from the same neighbourhood as me. The expression 'mon coin' is informal and evokes a sense of local familiarity.

🎯

When to use

Use this sentence in casual conversation when you want to mention a chance encounter with a local person, especially when talking about neighbourhood life, community events, or informal meet‑ups.

Grammar Breakdown

J'airencontréquelqu'undemoncoin

1

Passé composé (avoir)

The passé composé of most verbs uses the auxiliary 'avoir' plus the past participle; here 'ai' + 'rencontré'.

2

Contraction 'J''

When 'je' is followed by a vowel or mute 'h', it contracts to 'j'' (e.g., J'ai).

3

Indefinite pronoun 'quelqu'un'

Means 'someone' and is treated as a singular masculine noun for agreement.

4

Prepositional phrase 'de mon coin'

The preposition 'de' indicates origin or belonging; 'mon coin' is a colloquial way to say 'my neighbourhood'.

🗨In Conversation

A

J'ai rencontré quelqu'un de mon coin hier au marché.

I met someone from my neighbourhood yesterday at the market.

Ah bon ? C'était qui ?

Oh really? Who was it?

B

Common Mistakes

  • J'ai rencontré à quelqu'un de mon coin.

    The verb 'rencontrer' does not take the preposition 'à' for the person you meet; use it directly.

  • J'ai rencontré quelqu'un de mon coin.

    In formal writing, replace the colloquial 'mon coin' with 'mon quartier' or 'ma région'.

  • J'ai rencontré quelqu'un du mon coin.

    Do not use the article 'du' before a possessive; 'de mon' is correct.

Alternatives

  • J'ai fait la connaissance de quelqu'un de mon quartier.

    I got to know someone from my neighbourhood.

  • J'ai croisé une personne de mon coin.

    I ran into a person from my area.

  • J'ai rencontré un habitant de mon quartier.

    I met a resident of my neighbourhood.

fr

Cultural Tip

The word 'coin' literally means 'corner' but in everyday French it often stands for 'neighbourhood' or 'area' in a friendly, informal way. It's more common among younger speakers and in spoken language. In formal contexts, prefer 'quartier' or 'région'.