SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Tu m'entends bien ?

/ty m‿ɑ̃.tɑ̃ bjɛ̃/
Meaning"Do you hear me well?"
💡

Meaning

Literally ‘Do you hear me well?’, this phrase is used to check whether the other person can hear you clearly, especially during phone calls, video conferences, or in noisy environments.

🎯

When to use

Use it at the start of a call, when you suspect the connection is poor, or when you need to confirm that your voice is being transmitted clearly. In formal settings replace ‘Tu’ with ‘Vous’.

Grammar Breakdown

Tum'entendsbien?

1

Subject pronoun (Tu)

‘Tu’ is the informal second‑person singular subject pronoun used with friends, family, or peers.

2

Object pronoun elision (m')

‘m'’ is the contracted form of ‘me’ before a vowel‑initial verb; it functions as a direct object pronoun.

3

Verb ‘entendre’ (present)

‘entends’ is the 2nd‑person singular present‑tense form of the verb ‘entendre’ (to hear).

4

Adverb ‘bien’

‘bien’ modifies the verb and means ‘well’ or ‘clearly’ in this context.

5

Question formation

The sentence is a yes‑no question formed by intonation; a more formal version would use ‘Est‑ce que…’ or inversion.

🗨In Conversation

A

Tu m'entends bien ?

Do you hear me well?

Oui, je t'entends très bien.

Yes, I hear you very well.

B

Common Mistakes

  • Tu m'entends es bien ?

    ‘Entends’ already contains the verb; adding ‘es’ creates a double verb error.

  • Tu m' entends bien ?

    The object pronoun must be attached to the verb without a space.

  • Tu bien m'entends ?

    Adverbs normally follow the verb; placing ‘bien’ before the verb sounds unnatural.

  • Vous m'entends bien ?

    When using ‘vous’, the verb must agree: ‘entendez’.

Alternatives

  • Est‑ce que tu m'entends bien ?

    Do you hear me well?

  • Tu m'entends correctement ?

    Do you hear me correctly?

  • Vous m'entendez bien ?

    Do you hear me well? (formal/plural)

  • Tu m'entends clairement ?

    Do you hear me clearly?

fr

Cultural Tip

In French the informal ‘tu’ signals familiarity; when speaking with strangers, elders, or in professional contexts you should switch to the formal ‘vous’: ‘Vous m'entendez bien ?’. Also, the adverb ‘bien’ can be omitted in casual speech – ‘Tu m'entends ?’ – but adding it makes the request clearer and more polite.