SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Super, on a hâte de te voir.

/sy.pɛʁ ɔ̃ a‿a.t‿də tə vwaʁ/
Meaning"Great, we’re looking forward to seeing you."
💡

Meaning

‘Great, we’re looking forward to seeing you.’ The speaker expresses excitement about an upcoming meeting, using informal language.

🎯

When to use

Use this phrase in casual contexts—when you’ve arranged a meetup, a video call, or a visit with a friend, family member, or colleague you’re close to. It’s best suited for spoken French or informal written messages (texts, chats).

Grammar Breakdown

Super,onahâtedetevoir.

1

Super (interjection)

Used like ‘Great!’ or ‘Awesome!’ to express enthusiasm; informal and common in spoken French.

2

on (subject pronoun)

Colloquial substitute for ‘nous’; often used in everyday conversation to mean ‘we’.

3

avoir hâte de + infinitif

A set phrase meaning ‘to be eager/looking forward to’. The verb ‘avoir’ is conjugated, followed by the noun ‘hâte’ and the preposition ‘de’ plus an infinitive.

4

te (object pronoun)

Second‑person singular informal direct object pronoun, placed before the infinitive ‘voir’.

5

voir (infinitive)

The infinitive ‘to see’; follows ‘de’ in the construction ‘avoir hâte de + infinitive’.

🗨In Conversation

A

Super, on a hâte de te voir !

Great, we’re looking forward to seeing you!

Moi aussi, j’ai hâte d’arriver !

Me too, I can’t wait to get there!

B

Common Mistakes

  • Super, on a hâte de voir toi.

    Object pronouns must precede the infinitive; use ‘te voir’ not ‘voir toi’.

  • Super, on a hâte te voir.

    The preposition ‘de’ is required after ‘hâte’; omitting it makes the sentence ungrammatical.

  • Super, on a hâte de vous voir.

    Mixing informal ‘on’ with formal ‘vous’ can sound inconsistent; choose either fully informal (te) or fully formal (vous).

Alternatives

  • Génial, on a hâte de te voir.

    Awesome, we’re looking forward to seeing you.

  • Super, nous avons hâte de te voir.

    Great, we’re eager to see you.

  • Ça marche, on a hâte de te voir.

    Sounds good, we can’t wait to see you.

fr

Cultural Tip

In everyday French, ‘on’ replaces ‘nous’ in most spoken contexts, especially among younger speakers. The phrase ‘avoir hâte de + infinitif’ is a fixed construction; you cannot replace ‘de’ with ‘à’. When speaking to someone you’d address formally, replace ‘te’ with ‘vous’ (e.g., ‘on a hâte de vous voir’). The interjection ‘Super’ is informal; in a more formal email you might use ‘Très bien’ or ‘Parfait’.