French Phrase
Comment tu termines un appel pro ?
Meaning
The sentence asks for the usual way to close a professional phone call. It is a request for the polite formulas or steps you normally use at the end of a business conversation.
When to use
Use this question when you are learning French business etiquette, when a colleague asks you for advice, or when you are preparing a script for a sales or support call.
✦Grammar Breakdown
Commenttuterminesunappelpro?
Comment (question word)
Introduces a question asking 'how' or 'what'. It is placed at the beginning of the sentence.
tu (subject pronoun)
Informal second‑person singular; used in everyday spoken French.
termines (present indicative)
Verb ‘terminer’ conjugated for ‘tu’; the –s ending marks the second‑person singular in the present tense.
un appel pro (noun phrase)
‘appel’ = call; ‘pro’ is the colloquial abbreviation of ‘professionnel’. In formal writing you would say ‘appel professionnel’.
No inversion
In spoken French the subject‑verb order (tu termines) is common; the inverted form (termines‑tu) sounds more formal.
🗨In Conversation
Comment tu termines un appel pro ?
How do you end a professional call?
Je dis généralement « Merci pour votre temps, à bientôt », puis je termine par « Cordialement » si j’envoie un mail de suivi.
I usually say ‘Thank you for your time, see you soon’, and I finish with ‘Best regards’ if I follow up with an email.
✕Common Mistakes
Comment tu termine un appel pro ?
The verb must agree with the subject ‘tu’; the correct form is ‘termines’.
Comment tu termines un appel pro ?
‘pro’ is colloquial; in a formal context use ‘appel professionnel’.
Comment tu termines un appel pro ?
In very formal written French the inverted order ‘Comment termines‑tu…’ is preferred.
↔Alternatives
Comment clôtures‑tu un appel professionnel ?
How do you close a professional call?
Quelle formule utilises‑tu pour finir un appel pro ?
What phrase do you use to finish a professional call?
Comment mets‑tu fin à un appel professionnel ?
How do you bring a professional call to an end?
Cultural Tip
In French business culture, the closing of a call is usually followed by a brief thank‑you, a reference to the next step (e.g., ‘Je vous envoie le devis d’ici demain’) and a polite formula such as « Cordialement », « Bien à vous » or « À très bientôt ». Avoid overly casual endings like ‘Bye’ unless you have a very familiar relationship with the interlocutor.

