French Phrase
Tu peux aussi demander un remboursement complet.
Meaning
This phrase means that you have the option or right to request all your money back for a purchase or service. It implies that a refund is a possible course of action, often in situations where something went wrong or was unsatisfactory. It's a common expression in customer service or consumer rights contexts.
When to use
Use this phrase when advising someone about their consumer rights, especially after a purchase or service has not met expectations. It's suitable for situations like returning a faulty product, canceling a service, or complaining about a poor experience where a full refund is a potential resolution. It's informal due to 'tu'.
✦Grammar Breakdown
Tupeuxaussidemanderunremboursementcomplet
Tu peux (Pouvoir)
'Tu peux' is the informal 'you can' form of the verb 'pouvoir' (to be able to/can). It's used when speaking to friends, family, or people you know well.
Aussi
'Aussi' means 'also' or 'too'. It indicates an additional option or possibility, suggesting that a refund is one of several potential actions.
Demander
'Demander' means 'to ask for' or 'to request'. It's the correct verb to use when requesting an item, service, or money, like a refund.
Un remboursement complet
'Un remboursement' means 'a refund'. 'Complet' means 'full' or 'complete'. Since 'remboursement' is a masculine noun, 'complet' is used in its masculine form.
🗨In Conversation
Mon nouveau téléphone ne fonctionne pas bien.
My new phone isn't working well.
Ah, c'est dommage. Tu peux aussi demander un remboursement complet.
Oh, that's a shame. You can also ask for a full refund.
✕Common Mistakes
Tu peux aussi poser un remboursement complet.
The verb 'poser' means 'to put' or 'to ask a question', not 'to request' a refund. Use 'demander' for requesting something.
Tu peux aussi demander un remboursement entière.
'Remboursement' is masculine, so the adjective 'complet' (masculine) should be used, not 'entière' (feminine).
Tu peux aussi demander remboursement complet.
A noun like 'remboursement' usually requires an article ('un' in this case) when used in this context.
↔Alternatives
Vous pouvez également demander un remboursement total.
You can also request a total refund. (More formal)
Tu as le droit de demander un remboursement intégral.
You have the right to ask for a full refund. (Emphasizes right)
On peut aussi demander à être remboursé entièrement.
One can also ask to be fully reimbursed. (More general/passive)
Cultural Tip
In France and many French-speaking countries, consumer rights are generally well-protected. While directness is appreciated, it's often polite to start with a softer approach before explicitly demanding a refund. Using 'tu' implies an informal relationship, so for customer service with strangers, 'vous' would be more appropriate. Be prepared to provide proof of purchase or explain the issue clearly.

