SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Ça, c'est couvert par la loi sur la consommation ?

/sa sɛ ku.vɛʁ pɑʁ la lwa syʁ la kɔ̃.sɔ.ma.sjɔ̃/
Meaning"Is that covered by consumer law?"
💡

Meaning

Cette phrase demande si une situation ou un produit est protégé ou régi par la législation française relative aux droits des consommateurs. Elle implique une vérification juridique ou un conseil juridique.

🎯

When to use

Utilisée dans un contexte de service client, de réclamation, ou lorsqu’on discute de la conformité d’un produit ou d’un contrat avec la loi sur la consommation.

Grammar Breakdown

Ça,c'estcouvertparlaloisurlaconsommation?

1

Ça vs. Cela

« Ça » est la forme contractée de « cela » et s'emploie surtout à l'oral; « cela » est plus formel.

2

C’est + adjectif

« c’est » + adjectif (couvert) indique une caractéristique ou un état du sujet.

3

Par + nom

« par » introduit l'agent ou le moyen, ici la loi qui agit comme cadre juridique.

4

Sur la consommation

« sur » introduit le domaine de la loi, ici le droit du consommateur.

🗨In Conversation

A

J'ai acheté ce produit, mais il ne fonctionne pas comme annoncé.

I bought this product, but it doesn't work as advertised.

Ça, c'est couvert par la loi sur la consommation ?

Is that covered by consumer law?

B

Common Mistakes

  • Ça, ça est couvert par la loi sur la consommation ?

    Ne pas confondre « c’est » (cela est) avec « ça est », qui est incorrect.

  • Ça, c'est couvert au titre la loi sur la consommation ?

    Pour parler de la protection juridique, on utilise souvent « au titre de la loi » ou « en vertu de la loi ».

Alternatives

  • Est-ce que cela relève de la législation sur la consommation ?

    Does that fall under consumer legislation?

  • Cette situation est-elle protégée par le Code de la consommation ?

    Is this situation protected by the Consumer Code?

fr

Cultural Tip

En France, le Code de la consommation protège les consommateurs contre les pratiques commerciales trompeuses et les défauts de conformité. Dans un échange formel, on préfère souvent « Est‑ce que » plutôt que la forme contractée « Ça, c'est », mais la version courte est courante à l'oral et montre une certaine familiarité.