French Phrase
Partage ta position avec un ami.
Meaning
This sentence tells someone to share their current location with a friend, typically via a smartphone app or messaging service. It uses the informal ‘tu’ form, so it’s appropriate for peers, family members, or anyone you address casually. The word ‘position’ is a common synonym for ‘localisation’ in tech contexts.
When to use
Use this phrase when you want a friend to see where you are – for meeting up, safety, or just to let them know you’re nearby. It works well in casual conversation, in texts, or when giving verbal instructions before sending a map link.
✦Grammar Breakdown
Partagetapositionavecunami.
Imperative (2nd person singular)
‘Partage’ is the affirmative imperative form of the verb ‘partager’, used to give a direct command to ‘tu’.
Possessive adjective
‘ta’ agrees with the feminine noun ‘position’; use ‘ton’ with masculine nouns.
Noun ‘position’
In everyday speech ‘position’ often means ‘location’ or ‘where you are’ (e.g., GPS position).
Preposition ‘avec’
‘avec’ means ‘with’ and introduces the person who will receive the shared information.
Indefinite article ‘un’
‘un’ is the masculine singular indefinite article, used here because ‘ami’ is masculine.
🗨In Conversation
Partage ta position avec un ami.
Share your location with a friend.
D'accord, je le fais tout de suite.
Okay, I’ll do it right away.
✕Common Mistakes
Partage ton position avec un ami.
‘ton’ is masculine; the noun ‘position’ is feminine, so the correct possessive is ‘ta’.
Partage ta localisation avec un ami.
While ‘localisation’ is correct, learners often mix it with ‘position’; both are fine, but keep the article agreement.
Partage ta position à un ami.
‘à’ would mean ‘to’ a person, but the idiomatic expression uses ‘avec’ (with) for sharing.
↔Alternatives
Envoie ta localisation à un ami.
Send your location to a friend.
Partage ta localisation avec un ami.
Share your location with a friend.
Donne ta position à un ami.
Give your position to a friend.
Cultural Tip
In France, sharing your location is common via apps like WhatsApp, Messenger, or native iPhone/Android features. However, French speakers are often mindful of privacy, so it’s polite to ask before sharing or to specify the duration (e.g., ‘pour une heure’). The informal imperative is fine with friends, but with strangers or in professional settings you’d use the polite form: ‘Partagez votre position…’.

