French Phrase
Les tacos mexicains sont trop bons et super polyvalents.
Meaning
This phrase expresses strong enthusiasm for Mexican tacos, highlighting both their delicious taste ('trop bons') and their adaptability ('super polyvalents'). 'Trop bons' here means 'really good' or 'so good', not 'too much good' in a negative sense. 'Super polyvalents' emphasizes that they can be made with many different fillings and styles.
When to use
Use this phrase when you want to express your strong appreciation for Mexican tacos, emphasizing both their taste and their ability to be customized. It's perfect for casual conversations with friends about food, or when recommending a dish. You can also adapt it to describe other foods or items that are both delicious/great and versatile.
✦Grammar Breakdown
Lestacosmexicainssonttropbonsetsuperpolyvalents
Les (The)
'Les' is the definite article for plural nouns in French, regardless of gender. It means 'the' for multiple items.
sont (are)
'Sont' is the third-person plural conjugation of the verb 'être' (to be). It's used here to describe the inherent qualities of the tacos.
trop bons (so good)
While 'trop' usually means 'too much' (negatively), in informal contexts, especially with adjectives like 'bon', it can mean 'so' or 'really' to express strong positive emphasis. 'Bons' is the masculine plural form of 'bon' (good), agreeing with 'tacos'.
super polyvalents (super versatile)
'Super' is an informal adverb meaning 'very' or 'super'. 'Polyvalents' is the masculine plural form of 'polyvalent' (versatile), agreeing with 'tacos'.
🗨In Conversation
Tu as déjà goûté les tacos du nouveau restaurant mexicain?
Have you tried the tacos at the new Mexican restaurant?
Oui! Les tacos mexicains sont trop bons et super polyvalents. J'ai adoré!
Yes! Mexican tacos are too good and super versatile. I loved them!
✕Common Mistakes
Les tacos mexicains sont très bons et super polyvalents.
While 'très bons' is grammatically correct, 'trop bons' is often used colloquially to express a higher degree of enthusiasm, meaning 'so good' or 'really good' in a positive way, rather than 'too good' in a negative sense.
Les tacos mexicain sont trop bons et super polyvalent.
Adjectives must agree in number and gender with the noun they modify. 'Tacos' is masculine plural, so 'mexicains' and 'polyvalents' must also be masculine plural.
Les tacos mexicains ont trop bons et super polyvalents.
The verb 'être' (sont) is used to describe inherent qualities or states, like being good or versatile. 'Avoir' (ont) is used for possession.
↔Alternatives
Les tacos mexicains sont délicieux et très variés.
Mexican tacos are delicious and very varied.
J'adore les tacos mexicains, ils sont vraiment savoureux et on peut les garnir de mille façons.
I love Mexican tacos, they are really flavorful and you can fill them in a thousand ways.
Cultural Tip
In France, 'tacos' often refers to a specific type of French fast-food wrap (French tacos) which is quite different from traditional Mexican tacos. When speaking about authentic Mexican tacos, it's sometimes necessary to specify 'tacos mexicains' to avoid confusion. The phrase 'trop bons' is a common informal way to express strong positive feelings, similar to 'so good' or 'amazing' in English, and is widely used in casual French conversation, especially among younger generations.

