SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Mets‑les dans un sac étanche.

/mɛ le dɑ̃z‿œ̃ sak e.tɑ̃ʃ/
Meaning"Put them in a waterproof bag."
💡

Meaning

A direct command telling someone to place the items (the ‘les’) into a waterproof bag. It is used when you want to protect something from moisture, rain, or submersion.

🎯

When to use

Use this phrase when packing electronics before a hike, storing documents before a boat trip, or any situation where water could damage the objects you are handling.

Grammar Breakdown

Mets-lesdansunsacétanche

1

Imperative of mettre

‘Mets’ is the second‑person singular imperative of the verb ‘mettre’ (to put).

2

Pronoun placement

In affirmative imperatives, object pronouns are attached to the verb with a hyphen; ‘les’ becomes ‘‑les’.

3

Liaison in ‘dans un’

When ‘dans’ is followed by a vowel‑starting word, the final ‘s’ is pronounced and linked: /dɑ̃z‿œ̃/.

4

Indefinite article

‘un’ is the masculine singular indefinite article, used here because ‘sac’ is masculine.

5

Adjective agreement

‘étanche’ is an invariable adjective in this context; it agrees in gender and number with ‘sac’ (masc. sing.).

🗨In Conversation

A

Mets‑les dans un sac étanche, s'il te plaît.

Put them in a waterproof bag, please.

D'accord, je les mets tout de suite.

Okay, I’ll put them in right away.

B

Common Mistakes

  • Met les dans un sac étanche.

    Missing hyphen; in the affirmative imperative the pronoun must be attached with a hyphen.

  • Mets‑les dans le sac étanche.

    Using ‘le’ (definite article) changes the meaning; ‘un sac’ implies any suitable waterproof bag, while ‘le sac’ refers to a specific bag already known.

  • Mettez‑les dans un sac étanche.

    ‘Mettez‑les’ is the plural/formal imperative; it is correct for ‘vous’, but the original sentence is singular informal ‘tu’.

  • Mets‑les dans un sac étanche.

    Using ‘les’ when the objects are singular; you would say ‘Mets‑le…’ for a single item.

Alternatives

  • Place‑les dans un sac imperméable.

    Place them in an impermeable bag.

  • Mets‑les dans un sac résistant à l'eau.

    Put them in a water‑resistant bag.

  • Range‑les dans un sac étanche.

    Stow them in a waterproof bag.

fr

Cultural Tip

In French, the affirmative imperative always attaches object pronouns to the verb with a hyphen, and the order changes (e.g., ‘Mets‑les’, ‘Donne‑le‑moi’). The phrase ‘sac étanche’ is common in outdoor and maritime contexts; French speakers often stress the importance of protecting electronics and documents with such bags during rainy weather or sea trips.