SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Arrête-toi, jette-toi par terre et roule tout de suite !

/aʁɛt twa ʒɛt twa paʁ tɛʁ e ʁul tu d(ə) sɥit/
Meaning"Stop, throw yourself on the ground and roll right away!"
💡

Meaning

A frantic command telling someone to stop, throw themselves on the ground, and start rolling immediately, often used in emergency or comedic contexts.

🎯

When to use

Used in high‑energy situations like a sudden obstacle, a playful skit, or when directing someone to perform a quick, dramatic maneuver.

Grammar Breakdown

Arrête‑toi,jette‑toiparterreetrouletoutdesuite!

1

Imperative with reflexive pronoun

When giving a command to one person, attach ‑toi to the verb (e.g., ‘Arrête‑toi’).

2

Comma usage in French imperatives

Commas separate multiple commands, making the sequence clear.

3

‘Par terre’ vs ‘sur le sol’

‘Par terre’ is the common colloquial expression for ‘on the ground’.

4

‘Tout de suite’

Means ‘right away’; placed at the end for emphasis.

🗨In Conversation

A

Arrête‑toi, jette‑toi par terre et roule tout de suite !

Stop, throw yourself on the ground and roll right away!

D’accord, je le fais !

Okay, I’ll do it!

B

Common Mistakes

  • Arrête‑vous, jette‑vous par terre et roulez tout de suite !

    Use the singular reflexive ‑toi because you’re addressing one person.

  • Arrête‑toi, jette‑toi sur le sol et roule tout de suite !

    ‘Par terre’ is the idiomatic way; ‘sur le sol’ sounds overly formal.

Alternatives

  • Stoppe‑toi, jette‑toi à terre et roule immédiatement !

    Stop, throw yourself to the ground and roll immediately!

  • Arrête‑toi, mets‑toi à plat et roule tout de suite !

    Stop, lie flat and roll right away!

fr

Cultural Tip

The imperative with the reflexive pronoun (‑toi) adds urgency and a personal touch. In French, using multiple imperatives in a row is dramatic and often heard in movies, theater, or sports coaching.