French Phrase
Appelle le 911 tout de suite en cas de blessures graves.
Meaning
This sentence tells someone to dial the emergency number 911 immediately if there are serious injuries. It conveys urgency and the need for prompt medical assistance.
When to use
Use this phrase when you witness or experience a situation with severe wounds—such as deep cuts, broken bones, or heavy bleeding—and you need to call emergency services right away.
✦Grammar Breakdown
Appellele911toutdesuiteencasdeblessuresgraves
Impératif du verbe appeler
« Appelle » est la forme impérative du verbe « appeler » à la deuxième personne du singulier (tu).
Article défini « le » avec un numéro
En français, on utilise l’article défini « le » devant les numéros d’urgence (ex. le 112, le 911).
Locution adverbiale « tout de suite »
« tout de suite » signifie immédiatement, sans délai.
Expression « en cas de »
« en cas de » introduit une condition ou une situation éventuelle.
Accord de l’adjectif « graves »
L’adjectif « graves » s’accorde en genre et en nombre avec le nom « blessures » (féminin pluriel).
🗨In Conversation
Appelle le 911 tout de suite en cas de blessures graves.
Call 911 right away if there are serious injuries.
D'accord, je le fais immédiatement.
Okay, I’ll do it right away.
✕Common Mistakes
Appel le 911 tout de suite en cas de blessures graves.
The verb must be in the imperative form « Appelle » (with an extra ‘e’).
Appelle le 911 tout de suite en cas de blessures graves.
In France you should use « le 112 »; using 911 can cause confusion outside North America.
Appelle le 911 tout de suite en cas de blessure graves.
The adjective must agree in number and gender with the noun: « blessures graves ».
↔Alternatives
Composez le 911 immédiatement en cas de blessures graves.
Dial 911 immediately in case of serious injuries.
Appelez les secours tout de suite si vous avez des blessures graves.
Call emergency services right away if you have serious injuries.
Contactez le 911 sans tarder en cas de blessures graves.
Contact 911 without delay in case of serious injuries.
Cultural Tip
In France the emergency number is 112, not 911. The phrase with « le 911 » is therefore most appropriate for French speakers in Canada, the United States, or other regions that use 911. When speaking to a French audience in Europe, replace 911 with 112. Also, the imperative « Appelle » is informal; for a more formal tone you could say « Appelez le 112 » (vous form).

