French Phrase
Appelle le 911 pour n'importe quel incendie.
Meaning
This sentence is a direct instruction: call the emergency number 911 whenever you encounter any fire. It is concise, urgent, and typical of safety signage or spoken warnings.
When to use
Use this phrase on fire‑safety posters, during emergency‑drill briefings, in travel guides for North‑American visitors, or whenever you need to give a quick, clear command to call for help in case of a fire.
✦Grammar Breakdown
Appellele911pourn'importequelincendie
Imperative (tu)
The verb "appeler" in the second‑person singular imperative drops the final –s, unless it is followed by "y" or "en".
Definite article with numbers
"le" is used before a telephone number (e.g., le 911) as if it were a noun.
n'importe quel
The expression "n'importe quel" means "any" and must agree in gender and number with the noun that follows; here "incendie" is masculine singular.
Preposition "pour"
"pour" introduces the purpose or condition: "for any fire".
🗨In Conversation
Que dois‑je faire si je vois de la fumée ?
What should I do if I see smoke?
Appelle le 911 pour n'importe quel incendie.
Call 911 for any fire.
✕Common Mistakes
Appelle les 911 pour n'importe quel incendie.
The number takes the singular article "le", not the plural "les".
Appeler le 911 pour n'importe quel incendie.
The infinitive "appeler" is incorrect here; you need the imperative form "Appelle".
Appelle le 911 pour n'importe quels incendies.
The expression must agree with the singular noun "incendie"; do not add an -s.
Appelle le 911 pour n'importe quel incendies.
The noun after "quel" must stay singular when the phrase means "any fire".
↔Alternatives
Compose le 911 en cas d'incendie.
Dial 911 in case of a fire.
Appelez le 112 pour tout feu.
Call 112 for any fire.
En cas d'incendie, appelez le 911 immédiatement.
In case of a fire, call 911 immediately.
Cultural Tip
In France the official emergency number is 112, not 911. The phrase "Appelle le 911" is therefore most useful for travelers in the United States or Canada, or on bilingual signage. When addressing a French audience in France, replace 911 with 112 or add a note that 911 also works in many regions but 112 is the universal EU number. Also, keep the tone urgent but polite; for formal written instructions you might say "Veuillez appeler le 911…".

