SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

D'abord, je vais parler...

/da.bɔʁ ʒə vɛ paʁ.le/
Meaning"First, I will speak..."
💡

Meaning

Literally, 'First, I am going to speak…'. It is a typical opening line when you want to introduce the first item of a list or the first part of a presentation.

🎯

When to use

Use this phrase at the beginning of a speech, presentation, or any structured talk when you are about to outline your first point. It works in both formal and informal contexts, though in very formal settings you might prefer 'Tout d'abord'.

Grammar Breakdown

D'abord,jevaisparler...

1

D'abord (adverb)

Used to introduce the first point in a sequence, similar to 'first' or 'to start with' in English.

2

Future proche (vais + infinitive)

The construction 'aller' + infinitive expresses a near future action, equivalent to 'going to' in English.

3

Ellipsis (…) usage

The three dots indicate that the sentence will continue; they are not pronounced but signal an unfinished thought.

🗨In Conversation

A

D'abord, je vais parler des résultats de l'enquête.

First, I will talk about the survey results.

Très bien, je t'écoute.

Very well, I'm listening.

B

Common Mistakes

  • D'abord, je parlerai...

    Using the simple future 'je parlerai' changes the nuance to a more distant future; the phrase is meant to signal an immediate upcoming point.

  • Dabord, je vais parler...

    Missing the apostrophe changes the word entirely; the correct form is 'D'abord'.

  • D'abord, vais parler...

    If you omit the subject pronoun or use the wrong verb form, the sentence becomes ungrammatical.

Alternatives

  • Tout d'abord, je vais parler...

    First of all, I will speak...

  • En premier lieu, je vais parler...

    In the first place, I will speak...

  • Premièrement, je vais parler...

    Firstly, I will speak...

fr

Cultural Tip

In French presentations, speakers often start with 'Tout d'abord' for a slightly more formal tone, while 'D'abord' is perfectly acceptable in everyday conversation. Remember to pause briefly after the comma to give listeners a moment to anticipate the upcoming point.