SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Oui, on a du ruban adhésif solide.

/wi‿ɔ̃ a dy ʁybɑ̃ adze.zif sɔ.liːd/
Meaning"Yes, we have strong duct tape."
💡

Meaning

The sentence translates to “Yes, we have strong duct tape.” It confirms the availability of a durable adhesive tape, often needed for quick fixes or DIY projects.

🎯

When to use

Use this phrase when someone asks if you have a reliable tape for a repair, a craft project, or any situation that requires a sturdy adhesive. It works in both casual conversations and semi‑formal contexts like a workshop or office.

Grammar Breakdown

Oui,onadurubanadhésifsolide.

1

Oui

Simple affirmation meaning “yes”. It can stand alone or precede a clause.

2

on

Indefinite pronoun often used like “we” in informal speech; conjugates with third‑person singular.

3

a

Present tense of the verb *avoir* (to have) for the third‑person singular.

4

du

Partitive article used before uncountable nouns to mean “some”. It contracts *de* + *le*.

5

ruban adhésif

Compound noun meaning “adhesive tape” or “duct tape”. The adjective follows the noun in French.

6

solide

Adjective meaning “strong, sturdy”. Placed after the noun it modifies.

🗨In Conversation

A

Est‑ce qu’on a du ruban adhésif solide pour réparer la boîte ?

Do we have strong duct tape to fix the box?

Oui, on a du ruban adhésif solide.

Yes, we have strong duct tape.

B

Common Mistakes

  • Oui, on a le ruban adhésif solide.

    Using the definite article *le* changes the meaning to “the tape” instead of “some tape”. The partitive *du* is needed for an indefinite amount.

  • Oui, on a du ruban adhésif solides.

    The adjective must agree with the singular noun *ruban*; *solides* would be plural and incorrect here.

  • Oui, nous avons du ruban adhésif solide.

    While grammatically correct, *nous avons* sounds formal; in casual conversation French speakers usually say *on a*.

Alternatives

  • Oui, nous disposons d’un ruban adhésif résistant.

    Yes, we have a resistant adhesive tape.

  • Oui, il y a du ruban adhésif solide.

    Yes, there is strong duct tape.

  • Oui, on possède du ruban adhésif robuste.

    Yes, we own sturdy duct tape.

fr

Cultural Tip

In everyday French, *ruban adhésif* covers everything from thin masking tape to heavy‑duty duct tape. When you need to stress durability, adjectives like *solide*, *résistant* or *robuste* are common. The pronoun *on* is preferred in informal speech; in a formal setting you might replace it with *nous*.