French Phrase
Chaque service a son prix.
Meaning
Literally, ‘Each service has its price.’ It conveys that no service is free; every offering comes with a cost, even if the exact amount varies.
When to use
Use this sentence when discussing fees, quoting a business, or reminding someone that a service isn’t complimentary. It’s common in customer‑service contexts, contracts, and informal conversations about costs.
✦Grammar Breakdown
Chaqueserviceasonprix.
Chaque (each/every)
‘Chaque’ is an adjective that must be followed by a singular noun, even when referring to many items.
a (avoir)
Third‑person singular present of ‘avoir’ meaning ‘has’.
son (possessive adjective)
Agrees with the gender and number of the noun it modifies; here ‘prix’ is masculine singular, so ‘son’ is used.
prix (price)
A masculine noun; its plural form is written the same way but pronounced /pʁi/ with a silent ‘x’.
🗨In Conversation
Combien coûte la réparation de mon ordinateur ?
How much does the repair of my computer cost?
Chaque service a son prix, je vous ferai un devis détaillé.
Each service has its price; I’ll give you a detailed quote.
✕Common Mistakes
Chaque service a les prix.
‘Chaque’ already implies singular; you cannot say ‘Chaque service a les prix.’ Use ‘son prix’ instead.
Chaque services ont leur prix.
‘Chaque’ must be followed by a singular noun, not a plural.
Chaque service a son prixs.
‘Prix’ is invariable in the plural; you never add an ‘s’ in writing.
↔Alternatives
Chaque prestation a son coût.
Each service has its cost.
Tous les services sont payants.
All services are paid.
Il faut payer pour chaque service.
You have to pay for each service.
Cultural Tip
In French business etiquette, it’s polite to be transparent about pricing. Saying ‘Chaque service a son prix’ signals professionalism and avoids the impression of hidden fees. The phrase is neutral; avoid using it in overly casual settings where a more informal ‘c’est pas gratuit’ might be preferred.

