SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Tu peux le laisser ici.

/ty pø lə lɛse i.si/
Meaning"You can leave it here."
💡

Meaning

Literally, 'You can leave it here.' The speaker gives permission for the listener to put an object (the one referred to by 'le') at the current location.

🎯

When to use

Use this informal sentence when you want to tell a friend, sibling, or colleague that they may place something at the spot you’re both standing at. It works for objects like a book, a bag, a key, etc.

Grammar Breakdown

Tupeuxlelaisserici.

1

Subject pronoun (Tu)

Informal singular 'you', used with friends, family, or peers.

2

Modal verb (peux)

Present tense of pouvoir = 'can/are able to'. It is conjugated to match the subject.

3

Direct object pronoun (le)

Stands for a masculine singular noun already mentioned (e.g., le livre, le sac).

4

Infinitive after pouvoir (laisser)

When a modal verb is used, the second verb stays in the infinitive.

5

Adverb of place (ici)

Means 'here', indicating the location where the object should be left.

🗨In Conversation

A

Je ne sais pas où mettre mon sac.

I don’t know where to put my bag.

Tu peux le laisser ici.

You can leave it here.

B

Common Mistakes

  • Tu peux la laisser ici.

    Use 'le' for masculine objects; 'la' would be wrong unless the noun is feminine.

  • Tu pouvoir le laisser ici.

    Do not use the infinitive 'pouvoir' after the subject; you need the conjugated form 'peux'.

  • Tu peux le laisser là.

    If you want to point to a different spot, use 'là' or 'là-bas' instead of 'ici'.

Alternatives

  • Tu peux le mettre ici.

    You can put it here.

  • Tu peux le déposer ici.

    You can drop it off here.

  • Tu peux le placer ici.

    You can place it here.

fr

Cultural Tip

In French, the choice between 'tu' and 'vous' signals the level of familiarity. 'Tu' is casual; if you’re speaking to a stranger or someone older, switch to 'Vous pouvez le laisser ici.' Also, remember that 'le' only works for masculine singular nouns—if the object is feminine, use 'la' (e.g., 'Tu peux la laisser ici.').