SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Sélectionne 'Transférer'.

/se.lɛk.sjɔ̃ 'tʁɑ̃.fe.ʁe'/
Meaning"Select 'Transfer'."
💡

Meaning

C’est une instruction directe qui demande à l'utilisateur de choisir l'option ou le bouton nommé « Transférer ». On la retrouve dans les tutoriels, les messages d'aide ou les guides d’utilisation d’applications.

🎯

When to use

Utilisez cette phrase dans les interfaces logicielles, les manuels d’utilisation ou les vidéos de formation lorsqu’on veut guider l’utilisateur pas à pas pour lancer un transfert de données ou d’argent.

Grammar Breakdown

Sélectionne'Transférer'

1

Impératif (2e pers. sing.)

Pour les verbes du 1er groupe en -er, l'impératif singulier se forme en retirant le -s du présent (sélectionner → sélectionne).

2

Citation d'un libellé UI

Les noms de boutons ou d'options sont souvent mis entre guillemets simples ou doubles pour les distinguer du reste de la phrase.

3

Accord du verbe

Le verbe « sélectionner » ne s'accorde pas avec le mot entre guillemets; il reste à la forme impérative.

🗨In Conversation

A

Comment puis‑je envoyer le fichier à mon collègue ?

How can I send the file to my colleague?

Sélectionne 'Transférer'.

Select 'Transfer'.

B

Common Mistakes

  • Sélectionner 'Transférer'.

    « Sélectionner » est l’infinitif; il faut l’impératif « Sélectionne » pour donner un ordre.

  • Sélectionnez 'Transférer'.

    « Sélectionnez » est le pluriel ou le vouvoiement ; il sonne trop formel dans un tutoriel informel.

  • Sélectionne le Transférer.

    Le mot « Transférer » est le libellé du bouton, il ne doit pas être précédé d’un article.

Alternatives

  • Choisis 'Transférer'.

    Choose 'Transfer'.

  • Clique sur 'Transférer'.

    Click on 'Transfer'.

  • Appuie sur 'Transférer'.

    Press 'Transfer'.

fr

Cultural Tip

En français, le ton de l’impératif dépend du registre : « Sélectionne » s’adresse à une personne familière, tandis que « Sélectionnez » convient à un public formel ou à plusieurs personnes. Dans les interfaces, on privilégie souvent le ton neutre et utilise le pluriel de politesse même si l’utilisateur est unique.