French Phrase
Remplis un bordereau de dépôt, s'il te plaît.
Meaning
A polite request asking someone to fill out a deposit slip. The speaker uses the informal *tu* form, suitable when speaking to a colleague, a friend, or a familiar bank clerk.
When to use
Use this sentence when you need a form completed at a bank, post office, or any service desk that requires a deposit slip. It works best in informal settings; switch to *s'il vous plaît* for a more formal tone.
✦Grammar Breakdown
Remplisunbordereaudedépôt,s'ilteplaît.
Remplis (imperative)
Second‑person singular imperative of the verb *remplir* (to fill). The final -s is kept because the verb ends in a vowel sound, avoiding a hiatus.
un (indefinite article)
The masculine singular indefinite article used before a countable noun.
bordereau de dépôt (noun phrase)
A *bordereau* is a slip or form; *de dépôt* specifies it as a deposit slip, commonly used in banks or post offices.
s'il te plaît (polite request)
Literally ‘if it pleases you’, the informal way to say ‘please’. Use *s'il vous plaît* in formal or plural contexts.
🗨In Conversation
Remplis un bordereau de dépôt, s'il te plaît.
Please fill out a deposit slip.
Bien sûr, je le fais tout de suite.
Sure, I’ll do it right away.
✕Common Mistakes
Remplir un bordereau de dépôt, s'il te plaît.
The infinitive *remplir* cannot be used for a direct request; you need the imperative *remplis* (or *remplissez* for formal).
Remplis un bordereau de dépôt, s'il vous plaît.
Using the formal *vous* with the informal *te* creates a register mismatch.
Remplis un bordereau du dépôt, s'il te plaît.
The correct preposition is *de*, not *du*, because *dépôt* is a noun, not a specific location.
↔Alternatives
Veuillez remplir un bordereau de dépôt, s'il vous plaît.
Please fill out a deposit slip.
Peux-tu remplir le bordereau de dépôt, s'il te plaît ?
Could you fill out the deposit slip, please?
Merci de remplir le bordereau de dépôt.
Thank you for filling out the deposit slip.
Cultural Tip
In French-speaking countries, *bordereau de dépôt* is the standard term for the paper form used when depositing cash or checks. Banks often provide the slip on a tray; handing it back with a smile is considered courteous. Remember to match the level of formality: *s'il te plaît* for friends or familiar staff, *s'il vous plaît* for strangers or senior staff.

