SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Je mets de l'argent sur mon compte.

/ʒə mɛ də laʁʒɑ̃ syʁ mɔ̃ kɔ̃t/
Meaning"I deposit money into my account."
💡

Meaning

The speaker is saying that they are putting (depositing) money into their account. In everyday French the verb *mettre* can be used for a casual deposit, while *déposer* is the more formal term.

🎯

When to use

Use this sentence when you want to tell someone about a banking action, explain how you manage your finances, or answer a question about a recent transaction.

Grammar Breakdown

Jemetsdel'argentsurmoncompte

1

Subject pronoun

"Je" is the first‑person singular subject pronoun, always placed before the verb.

2

Mettre (present)

"mets" is the present‑tense form of the irregular verb *mettre* for "je"; note the final -s.

3

Partitive article

"de l'" is the partitive article used before a vowel‑starting noun to indicate an unspecified amount.

4

Preposition "sur"

"sur" means "on/onto" and is the usual preposition with *mettre* when something is placed on a surface or into a container.

5

Possessive adjective

"mon" agrees in gender and number with the noun it modifies (here, masculine singular *compte*).

6

Noun "compte"

"compte" can refer to a bank account, an account in a ledger, or even a user account in digital services.

🗨In Conversation

A

Tu as reçu le virement ?

Did you receive the transfer?

Oui, je mets de l'argent sur mon compte.

Yes, I’m depositing money into my account.

B

Common Mistakes

  • Je met de l'argent sur mon compte.

    The verb must agree with the subject "je"; the correct form is "mets" with an -s.

  • Je mets de l'argent dans mon compte.

    While "dans" is not wrong, the idiomatic preposition for a bank account is "sur".

  • Je mets argent sur mon compte.

    The partitive article is required; saying "Je mets argent" is ungrammatical.

Alternatives

  • Je dépose de l'argent sur mon compte.

    I deposit money into my account.

  • Je verse de l'argent sur mon compte.

    I transfer money into my account.

  • J'ajoute de l'argent à mon compte.

    I add money to my account.

fr

Cultural Tip

In French banking, the verb *déposer* is preferred in formal contexts (e.g., at the teller window or on official paperwork). *Mettre* sounds more conversational and is common in everyday speech. Also, French speakers often say *sur mon compte* for a bank account, but *dans mon compte* is acceptable when referring to a digital or user account.