SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Oui, c'est le dernier appel pour embarquer.

/wi sɛ lə dɛʁ.njɛʁ a.pɛl puʁ ɑ̃.bɑʁ.ʒe/
Meaning"Yes, this is the last call to board."
💡

Meaning

The sentence means “Yes, this is the last call to board.” It is a typical announcement made by staff at airports, train stations, or bus terminals when the boarding time is about to close.

🎯

When to use

Use this phrase when you are confirming that the final boarding announcement has just been made, or when you want to let a passenger know that it’s their last chance to get on the vehicle.

Grammar Breakdown

Oui,c'estledernierappelpourembarquer.

1

Oui

Simple affirmation meaning 'yes'.

2

c'est

Contraction of 'ce' + 'est', used to identify or describe something.

3

le dernier

Superlative adjective meaning 'the last' or 'the final'.

4

appel

Noun meaning 'call' or 'announcement', often used in transport contexts.

5

pour + infinitive

Prepositional phrase indicating purpose; here 'to board'.

6

embarquer

Infinitive verb meaning 'to board' (a plane, train, ship, etc.).

🗨In Conversation

A

Est‑ce que je peux encore monter ?

Can I still board?

Oui, c'est le dernier appel pour embarquer.

Yes, this is the last call to board.

B

Common Mistakes

  • Oui, c'est dernier appel pour embarquer.

    Missing the definite article ‘le’; the correct form is ‘c’est le dernier appel’.

  • Oui, c'est le dernier appel pour monter.

    Learners sometimes use ‘monter’ incorrectly; while ‘monter’ can work, ‘embarquer’ is the idiomatic verb for boarding a plane or ship.

  • Oui, c'est le dernier appel de embarquer.

    Do not translate directly as ‘call for boarding’; the set phrase is ‘appel pour embarquer’.

Alternatives

  • Oui, c'est le dernier rappel pour embarquer.

    Yes, this is the final reminder to board.

  • Oui, c'est la dernière annonce avant le décollage.

    Yes, this is the last announcement before take‑off.

  • Oui, c'est le dernier moment pour monter à bord.

    Yes, this is the last moment to get on board.

fr

Cultural Tip

In French transport hubs, the phrase “dernier appel” is standard for the final boarding announcement. It is usually spoken in a clear, slightly louder tone by the gate agent or conductor. Unlike English, French staff rarely say “final boarding call” – they stick to “dernier appel”. Also, remember to keep a polite tone; adding “s’il vous plaît” before the announcement can soften it in more formal settings.