Spanish Phrase
Lo dejamos para otra vez.
Meaning
The sentence means ‘We’ll leave it for another time’ or ‘We’ll postpone it until next time.’ It is a friendly way to suggest delaying an activity without committing to a specific date.
When to use
Use it in informal conversations when you want to postpone a plan, a task, or a discussion to a later meeting. It works well among friends, classmates, or coworkers in a relaxed setting.
✦Grammar Breakdown
Lodejamosparaotravez.
Lo (direct object pronoun)
‘Lo’ replaces a masculine singular noun that is the direct object of the verb.
dejamos (present indicative)
First‑person plural form of ‘dejar’, meaning ‘to leave, to postpone, to let’.
para (preposition)
Introduces the purpose or the future time reference, similar to ‘for’ or ‘until’.
otra vez (idiomatic phrase)
Literally ‘another time’; used to indicate a later occasion.
🗨In Conversation
¿Vamos a terminar el proyecto ahora?
Shall we finish the project now?
Lo dejamos para otra vez, hoy estoy muy cansado.
Let’s leave it for another time; I’m too tired today.
✕Common Mistakes
Lo dejamos en otra vez.
The preposition ‘en’ does not convey the idea of postponement; use ‘para’ instead.
Lo dejamos para vez.
Do not drop the article; ‘otra vez’ is a fixed expression.
La dejamos para otra vez.
Use ‘lo’ for masculine or neutral objects; ‘la’ would be wrong unless the antecedent is feminine.
↔Alternatives
Lo dejamos para otra ocasión.
We'll leave it for another occasion.
Lo posponemos para más tarde.
We’ll postpone it for later.
Lo hacemos en otro momento.
We’ll do it another time.
Cultural Tip
‘Para otra vez’ is common in everyday speech across Spanish‑speaking countries, especially in informal contexts. In more formal or written Spanish you might hear ‘para otra ocasión’ or ‘para otro momento’. Remember that the direct‑object pronoun ‘lo’ must match the gender of the thing you’re referring to; if you’re talking about a feminine noun, use ‘la’.

