SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

¿Qué hiciste?

/ke iˈθi.ste/ (Spain) • /ke iˈsi.ste/ (Latin America)
Meaning"What did you do?"
💡

Meaning

Literally “What did you do?” It asks the listener to describe a specific action or activity that happened in the past, often referring to a recent event.

🎯

When to use

Use this question when you want to know about a completed action, such as after a party, a trip, or when catching up with a friend about their day. It’s informal and best suited for familiar or peer‑level conversations.

Grammar Breakdown

¿Quéhiciste?

1

Qué (interrogative pronoun)

Used to ask about something unknown; always carries an accent in questions.

2

hiciste (preterite of hacer)

Second‑person singular form of the verb ‘hacer’ in the simple past, indicating a completed action.

3

Preterite vs. Present Perfect

In most Spanish‑speaking regions the preterite (hiciste) refers to a specific past event, while the present perfect (has hecho) stresses relevance to the present.

🗨In Conversation

A

¿Qué hiciste ayer en la fiesta?

What did you do yesterday at the party?

Bailé, hablé con Ana y probé el pastel de chocolate.

I danced, talked with Ana, and tried the chocolate cake.

B

Common Mistakes

  • Que hiciste?

    Missing the accent changes the meaning; ‘que’ without accent is a conjunction, not a question word.

  • ¿Qué hizo?

    ‘Hizo’ is third‑person singular; the question is directed at ‘you’ (tú), so use ‘hiciste’.

  • ¿Qué hiciste tú?

    Adding ‘tú’ is grammatically correct but can sound overly emphatic in casual speech; usually the pronoun is omitted.

Alternatives

  • ¿Qué has hecho?

    What have you done?

  • ¿Qué hiciste ayer?

    What did you do yesterday?

  • ¿Qué fue lo que hiciste?

    What exactly did you do?

es

Cultural Tip

In many Spanish‑speaking countries, asking about someone's recent activities is a friendly way to start a conversation, but be mindful of the setting: in formal contexts you might prefer a more polite form like “¿Qué hizo usted?” or avoid the question if the topic could be sensitive (e.g., after a loss or a stressful event).