SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

Revisa todas las luces.

/reˈi.sa ˈto.ðas las ˈlu.θes/
Meaning"Check all the lights."
💡

Meaning

A direct command telling someone to check every light. It can refer to car headlights, house lighting, stage lights, or any set of illumination devices that need inspection.

🎯

When to use

Use this phrase when you want someone to make sure all lights are working before a trip, a performance, or a safety check. It’s common in driving lessons, theater rehearsals, and household maintenance.

Grammar Breakdown

Revisatodaslasluces.

1

Imperative (tú)

‘Revisa’ is the informal second‑person singular imperative of the verb ‘revisar’ (to check, to review).

2

Gender agreement

‘todas’ and ‘las’ are feminine plural because they modify the noun ‘luces’, which is feminine.

3

Definite article

‘las’ is the definite article that specifies ‘the lights’ as a known set.

4

Punctuation

The period at the end marks the sentence as a command, not a question.

🗨In Conversation

A

¿Has revisado las luces del coche?

Have you checked the car’s lights?

Sí, ya revisé todas las luces.

Yes, I’ve already checked all the lights.

B

Common Mistakes

  • Revisa todos los luces.

    ‘Luces’ is feminine, so the adjective and article must be feminine plural: ‘todas las luces’. Using masculine forms is a gender‑agreement error.

  • Revise todas las luces.

    ‘Revise’ is the formal (usted) imperative. If you’re speaking informally, you should use ‘revisa’. Mixing registers can sound odd.

  • Revisa todas luces.

    The definite article ‘las’ is required before ‘luces’ when you refer to a specific set of lights.

Alternatives

  • Comprueba todas las luces.

    Check all the lights.

  • Verifica todas las luces.

    Verify all the lights.

  • Asegúrate de que todas las luces funcionen.

    Make sure all the lights work.

es

Cultural Tip

In most Spanish‑speaking countries ‘revisar’ is the go‑to verb for a quick safety or functionality check. When talking about car lights, drivers often say ‘revisar las luces’ before a long trip. In a theater setting, the phrase can sound more formal; you might hear ‘verificar’ instead. Remember that the informal imperative ‘revisa’ is used with friends, family, or anyone you address with ‘tú’; with strangers or in professional contexts you’d use the formal ‘revise’ (usted).