SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

Asegúrate de entender todas las tarifas antes de firmar.

/a.seˈɣuɾa.te ðe en.tenˈdeɾ ˈto.ðas las taˈɾi.fas anˈtes ðe firˈmaɾ/
Meaning"Make sure you understand all the fees before signing."
💡

Meaning

The sentence is a warning or piece of advice: make sure you fully understand every fee or charge before you put your signature on a document.

🎯

When to use

Use this phrase when reviewing contracts, rental agreements, subscription services, or any situation where hidden costs might appear. It’s common in business meetings, legal consultations, and even informal discussions about buying a product.

Grammar Breakdown

Asegúratedeentendertodaslastarifasantesdefirmar

1

Asegúrate (imperative)

Asegúrate is the affirmative tú imperative of the reflexive verb asegurarse, meaning ‘make sure’.

2

de + infinitive

When asegurarse is followed by an action, it takes the preposition de plus an infinitive.

3

entender (infinitive)

Entender is the infinitive ‘to understand’; it functions as the object of the preposition de.

4

todas las tarifas

A plural noun phrase with the definite article; todas agrees in gender and number with tarifas.

5

antes de + infinitive

The temporal expression ‘before’ is formed with antes de followed by an infinitive.

6

firmar (infinitive)

The final verb, also in infinitive, indicates the action that will take place after the condition is met.

🗨In Conversation

A

¿Ya revisaste el contrato?

Did you already review the contract?

Aún no. Asegúrate de entender todas las tarifas antes de firmar.

Not yet. Make sure you understand all the fees before signing.

B

Common Mistakes

  • Asegúrate que entender todas las tarifas antes de firmar.

    The verb asegurarse requires the preposition de before an infinitive, not que.

  • Asegúrate de entender todas los tarifas antes de firmar.

    Tarifas is feminine plural, so the article must be las, not los.

  • Asegúrate de entender todas las tarifas antes firmar.

    Do not omit the preposition de; ‘antes firmar’ is ungrammatical.

Alternatives

  • Comprueba todas las tarifas antes de firmar.

    Check all the fees before signing.

  • Verifica que conoces todas las tarifas antes de firmar.

    Verify that you know all the fees before signing.

  • No firmes sin haber entendido todas las tarifas.

    Don’t sign without having understood all the fees.

es

Cultural Tip

In many Spanish‑speaking countries, it’s considered professional and courteous to ask for clarification of any cost before signing a contract. Showing that you’ve read the fine print signals diligence and helps avoid future disputes. However, be aware that in some informal settings the phrase can sound overly cautious, so adjust the tone according to the relationship with the other party.