Spanish Phrase
Dime qué te viene bien.
Meaning
A polite way to ask someone to tell you what option or time works best for them. It literally means ‘Tell me what comes well for you’, i.e., ‘Let me know what suits you’. The phrase is informal but courteous, suitable for friends, colleagues, or anyone you address with ‘tú’.
When to use
Use this sentence when you are arranging a meeting, a dinner, a phone call, or any activity that requires the other person’s preference. It works well in both personal and professional contexts where you want to give the other party the freedom to choose.
✦Grammar Breakdown
Dimequétevienebien
Imperative + enclitic pronoun
‘Dime’ is the informal affirmative command of ‘decir’ with the object pronoun ‘me’ attached to the end.
Interrogative pronoun ‘qué’
‘qué’ introduces an indirect question meaning ‘what’. It always carries an accent.
Verb phrase ‘venir bien’
Literally ‘to come well’, it is an idiom meaning ‘to be convenient/suitable for someone’.
Indirect object pronoun ‘te’
‘te’ indicates the person for whom something is convenient; it must stay before the verb in this construction.
🗨In Conversation
¿A qué hora te viene bien para cenar?
What time works for you to have dinner?
Dime qué te viene bien.
Tell me what works for you.
✕Common Mistakes
Dime que te viene bien.
Missing accent on ‘qué’; without it the sentence changes meaning to ‘Tell me that it comes well for you.’
Dime qué viene bien.
The indirect object pronoun ‘te’ is required; otherwise the phrase loses the reference to the listener.
Dime me qué te viene bien.
The pronoun ‘me’ is already part of the imperative ‘dime’; adding it again is redundant and ungrammatical.
↔Alternatives
Dime qué te conviene.
Tell me what is convenient for you.
Dime qué prefieres.
Tell me what you prefer.
Dime qué te resulta cómodo.
Tell me what is comfortable for you.
Cultural Tip
The construction ‘venir bien’ is a very common, neutral way to ask about someone’s availability in Spanish‑speaking countries. It sounds more courteous than a direct ‘¿Qué hora quieres?’ and avoids putting pressure on the listener. In many Latin American cultures, offering several options before using this phrase is considered polite.

