SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

¿Dónde están las cosas de limpieza?

/ˈdon.de esˈtan las ˈko.sas de limˈpje.sa/
Meaning"Where are the cleaning supplies?"
💡

Meaning

This question asks for the location of cleaning supplies. It can refer to anything used for cleaning—detergents, brooms, sponges, etc.—and is a neutral, everyday way to ask where they are kept.

🎯

When to use

Use this sentence when you need to find cleaning products in a house, office, school, or any shared space. It works equally well in formal and informal contexts, making it handy for both friends and coworkers.

Grammar Breakdown

¿Dóndeestánlascosasdelimpieza?

1

¿Dónde

Interrogative adverb meaning 'where', used to ask about location.

2

están

Third‑person plural of the verb *estar*, which expresses temporary location or state.

3

las cosas

Plural noun phrase; *cosa* = 'thing', with the definite article *las* for feminine plural.

4

de limpieza

Prepositional phrase meaning 'of cleaning', turning *cosa* into 'cleaning thing' → 'cleaning supplies'.

🗨In Conversation

A

¿Dónde están las cosas de limpieza?

Where are the cleaning supplies?

Están en el armario bajo el fregadero.

They're in the cabinet under the sink.

B

Common Mistakes

  • ¿Dónde son las cosas de limpieza?

    Use *estar* for location, not *ser*.

  • ¿Dónde están los cosas de limpieza?

    The noun *cosa* is feminine, so the article must be *las*.

  • ¿Dónde están las cosas de la limpieza?

    While *de la limpieza* is grammatically correct, the more natural phrasing is *de limpieza* (no article).

Alternatives

  • ¿Dónde están los artículos de limpieza?

    Where are the cleaning items?

  • ¿En qué lugar están los productos de limpieza?

    In which place are the cleaning products?

  • ¿Dónde puedo encontrar los utensilios de limpieza?

    Where can I find the cleaning utensils?

es

Cultural Tip

In many Spanish‑speaking homes, cleaning products are stored in the kitchen cabinet, the bathroom cupboard, or a dedicated utility closet. When asking in a shared environment (e.g., a coworking space), it’s polite to add a softener like *por favor* or to phrase the request as a suggestion: *¿Podrías decirme dónde están las cosas de limpieza?*