SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

¿Qué tipo de pelis ponen?

/ke ˈti.po ðe ˈpe.lis ˈpo.nen/
Meaning"What kind of movies do they show?"
💡

Meaning

This question asks about the genre or category of movies that a cinema, TV channel, or streaming service shows. It’s informal because of the word 'pelis'.

🎯

When to use

Use it when you want to know the programming style of a movie theater, a TV channel, or a friend’s movie night selection. It works best in casual conversation.

Grammar Breakdown

¿Quétipodepelisponen?

1

Qué (interrogative)

Used to ask for information; it carries an accent to differentiate it from the conjunction 'que'.

2

tipo de + noun

The construction 'tipo de' means 'type/kind of' and is followed by a noun.

3

pelis (colloquial)

Short, informal form of 'películas', commonly used in spoken Spanish.

4

poner (3rd person plural)

In Spain, 'poner' can mean 'to show' a film; the verb must agree with the subject (they).

5

question marks

Spanish uses an opening (¿) and closing (?) question mark.

🗨In Conversation

A

¿Qué tipo de pelis ponen en el cine de la esquina?

What kind of movies do they show at the corner cinema?

Ponen mucho de acción y comedias románticas, pero rara vez hacen cine de autor.

They show a lot of action and romantic comedies, but they rarely screen art‑house films.

B

Common Mistakes

  • ¿Qué tipo de pelis pones?

    Use third‑person plural 'ponen' when referring to 'they' (the cinema, the channel).

  • Que tipo de pelis ponen?

    The interrogative must have an accent; without it the word means 'that'.

  • ¿Qué tipo de pelis ponen?

    In very formal writing you should use 'películas', but 'pelis' is fine in casual speech.

Alternatives

  • ¿Qué tipo de películas proyectan?

    What kind of movies do they project?

  • ¿Qué género de películas exhiben?

    What genre of movies do they exhibit?

  • ¿Qué clase de filmes ponen?

    What sort of films do they show?

es

Cultural Tip

In Spain, 'poner una película' is the usual verb for 'to show a movie' in a cinema or on TV. In many Latin American countries people more often say 'proyectar' or 'estrenar' a film. Also, 'pelis' is informal; in formal contexts you would use 'películas'.