SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

Mira el horario del festival online.

/ˈmi.ɾa el oˈɾa.ɾjo del fes.tiˈβal onˈla.je/
Meaning"Look at the festival schedule online."
💡

Meaning

The sentence is a friendly command telling someone to check the festival’s schedule on the internet. It combines a direct imperative with a noun phrase and the borrowed term online.

🎯

When to use

Use this phrase when you want to point a friend, family member, or colleague to the digital program of a cultural event, such as a music or film festival, especially in informal conversation.

Grammar Breakdown

Miraelhorariodelfestivalonline

1

Mira (imperative)

Mira is the informal singular imperative of the verb mirar (to look/watch). It is used when giving a direct command to a friend or peer.

2

el (definite article)

el is the masculine singular definite article, matching the gender and number of horario.

3

horario (noun)

horario means ‘schedule’ or ‘timetable’; it is a masculine noun that often collocates with eventos, clases, etc.

4

del (de + el)

del is the contraction of the preposition de (of) and the article el, meaning ‘of the’.

5

festival (noun)

festival is a masculine noun meaning ‘festival’; it can refer to music, film, cultural, or food festivals.

6

online (borrowed adverb)

online is an English loanword used in Spanish to mean ‘on the internet’ or ‘en línea’; it works as an adverb placed after the noun it modifies.

🗨In Conversation

A

¿Ya sabes a qué conciertos ir?

Do you already know which concerts to go to?

No, todavía no. Mira el horario del festival online.

No, not yet. Look at the festival schedule online.

B

Common Mistakes

  • Ver el horario del festival online.

    Ver means ‘to see’ and is not used for giving a direct command to look at something; use Mira (imperative of mirar).

  • Mira el horario del festival online en línea.

    While correct, mixing ‘online’ and ‘en línea’ in the same sentence can sound redundant; pick one.

  • Mira el agenda del festival online.

    If the noun were feminine (e.g., la agenda), the article would change; don’t keep ‘el’ with a feminine noun.

Alternatives

  • Consulta el programa del festival en internet.

    Check the festival program on the internet.

  • Revisa el calendario del festival online.

    Review the festival calendar online.

  • Echa un vistazo al horario del festival en la web.

    Take a look at the festival schedule on the web.

es

Cultural Tip

In many Spanish‑speaking countries the word programa is more common than horario when referring to a festival’s lineup, but both are correct. The loanword online is widely understood, though in more formal contexts you might prefer en línea or en internet.