Spanish Phrase
¿Trae algún acompañamiento?
Meaning
The sentence asks a server or host whether a dish comes with any side dish or accompaniment. It is a courteous way to clarify what is included with a meal, especially in restaurants or at home when someone is serving food.
When to use
Use this phrase when you are ordering at a restaurant, asking a waiter if a main course includes a side, or when you want to know what extra items (like rice, beans, salad) might accompany a dish.
✦Grammar Breakdown
¿Traealgúnacompañamiento?
Trae (present)
Third‑person singular of the verb *traer* (to bring). Used here as a polite third‑person form when speaking to a server.
algún
Indefinite adjective meaning “any”. It must agree in gender and number with the noun that follows (masculine singular *acompañamiento*).
acompañamiento
Masculine singular noun meaning “side dish, accompaniment”. Common in restaurant contexts.
Inverted question
Spanish questions are marked with opening (¿) and closing (?) punctuation; the verb often comes before the subject for politeness.
🗨In Conversation
¿Trae algún acompañamiento?
Do you bring any side dish?
Sí, le ofrecemos papas fritas o una ensalada.
Yes, we offer fries or a salad.
✕Common Mistakes
¿Traes algún acompañamiento?
Use *trae* (third‑person) when addressing a server; *traes* is second‑person singular and sounds too informal.
¿Trae un acompañamiento?
When you mean “any”, the indefinite adjective *algún* is required; *un* implies a specific side dish.
¿Trae algunos acompañamientoes?
The noun *acompañamiento* is singular here; the plural would be *acompañamientos* and changes the meaning.
↔Alternatives
¿Incluye algún acompañamiento?
Does it include any side dish?
¿Tiene algún acompañamiento?
Does it have any side dish?
¿Qué acompañamiento trae?
What side dish does it come with?
Cultural Tip
In many Latin American countries meals are traditionally served with at least one accompaniment (rice, beans, plantains, or a salad). Asking politely shows you’re interested in the full experience and helps avoid surprises on the bill. In formal settings, using the third‑person form *trae* (instead of *traes*) is considered more courteous when speaking to staff.

